Luke 12:9
But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.
Tamil Indian Revised Version
மனிதர்கள் முன்பாக என்னை மறுதலிக்கிறவன் தேவதூதர்களுக்கு முன்பாக மறுதலிக்கப்படுவான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் ஒருவன் மக்களுக்கு முன்பாக எழுந்து நின்று என்னை நம்பவில்லை என்று கூறுவானேயானால், அம்மனிதன் எனக்குரியவன் அல்லன். தேவ தூதர்களுக்கு முன்னிலையில் நான் இதைக் கூறுவேன்.
Thiru Viviliam
மக்கள் முன்னிலையில் என்னை மறுதலிப்பவர் கடவுளின் தூதர் முன்னிலையிலும் மறுதலிக்கப்படுவார்.
King James Version (KJV)
But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
American Standard Version (ASV)
but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.
Bible in Basic English (BBE)
But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before the angels of God.
Darby English Bible (DBY)
but he that shall have denied me before men shall be denied before the angels of God;
World English Bible (WEB)
but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.
Young’s Literal Translation (YLT)
and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,
லூக்கா Luke 12:9
மனுஷர் முன்பாக என்னை மறுதலிக்கிறவன் தேவதூதர் முன்பாக மறுதலிக்கப்படுவான்.
But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
| ὁ | ho | oh | |
| δὲ | de | thay | |
| ἀρνησάμενός | arnēsamenos | ar-nay-SA-may-NOSE | |
| με | me | may | |
| ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one | |
| τῶν | tōn | tone | |
| ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone | |
| ἀπαρνηθήσεται | aparnēthēsetai | ah-pahr-nay-THAY-say-tay | |
| ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one | |
| τῶν | tōn | tone | |
| ἀγγέλων | angelōn | ang-GAY-lone | |
| τοῦ | tou | too | |
| θεοῦ | theou | thay-OO |
Cross Reference
2 Timothy 2:12
If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:
Mark 8:38
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
1 John 2:23
Whosoever denies the Son, the same has not the Father: he that acknowledges the Son has the Father also.
Luke 9:26
For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
Matthew 25:12
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
Matthew 10:33
But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.
Matthew 7:23
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, all of you that work iniquity.
Revelation 3:8
I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.
1 John 2:28
And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.
Acts 3:13
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus; whom all of you delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
Luke 13:26
Then shall all of you begin to say, We have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets.
Matthew 25:41
Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, all of you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
Matthew 25:31
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
Tags மனுஷர் முன்பாக என்னை மறுதலிக்கிறவன் தேவதூதர் முன்பாக மறுதலிக்கப்படுவான்
Luke 12:9 Concordance Luke 12:9 Interlinear Luke 12:9 Image