Luke 12:29
And seek not all of you what all of you shall eat, or what all of you shall drink, neither be all of you of doubtful mind.
Tamil Indian Revised Version
ஆகவே, என்னத்தை உண்போம், என்னத்தைக் குடிப்போம் என்று, நீங்கள் கேளாமலும் சந்தேகப்படாமலும் இருங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“எதை உண்போம், எதைக் குடிப்போம், என்பதைக் குறித்து எப்போதும் எண்ணாதீர்கள். அதைக் குறித்துக் கவலைப்படாதீர்கள்.
Thiru Viviliam
ஆதலால், எதை உண்பது, எதைக் குடிப்பது என நீங்கள் தேடிக்கொண்டிருக்க வேண்டாம்; கவலை கொண்டிருக்கவும் வேண்டாம்.
King James Version (KJV)
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
American Standard Version (ASV)
And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Bible in Basic English (BBE)
And do not give overmuch thought to your food and drink, and let not your mind be full of doubts.
Darby English Bible (DBY)
And *ye*, seek not what ye shall eat or what ye shall drink, and be not in anxiety;
World English Bible (WEB)
Don’t seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye — seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense,
லூக்கா Luke 12:29
ஆகையால், என்னத்தை உண்போம், என்னத்தைக் குடிப்போம் என்று, நீங்கள் கேளாமலும் சந்தேகப்படாமலும் இருங்கள்.
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
| καὶ | kai | kay | |
| ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES | |
| μὴ | mē | may | |
| ζητεῖτε | zēteite | zay-TEE-tay | |
| τί | ti | tee | |
| φάγητε | phagēte | FA-gay-tay | |
| ἢ | ē | ay | |
| τί | ti | tee | |
| πίητε | piēte | PEE-ay-tay | |
| καὶ | kai | kay | |
| μὴ | mē | may | |
| μετεωρίζεσθε· | meteōrizesthe | may-tay-oh-REE-zay-sthay |
Cross Reference
Matthew 6:31
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
Luke 22:35
And he said unto them, When I sent you without purse, and pouch, and shoes, lacked all of you any thing? And they said, Nothing.
Luke 12:22
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what all of you shall eat; neither for the body, what all of you shall put on.
Luke 10:7
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Tags ஆகையால் என்னத்தை உண்போம் என்னத்தைக் குடிப்போம் என்று நீங்கள் கேளாமலும் சந்தேகப்படாமலும் இருங்கள்
Luke 12:29 Concordance Luke 12:29 Interlinear Luke 12:29 Image