Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 12:11

English English Bible Luke Luke 12 Luke 12:11

Luke 12:11
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take all of you no thought how or what thing all of you shall answer, or what all of you shall say:

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும், ஜெப ஆலயத்தலைவர்களுக்கும், ஆட்சியில் அதிகாரமுள்ளவர்களுக்கும் முன்பாக உங்களை விசாரணைசெய்ய கொண்டுபோய் நிறுத்தும்போது: அவர்களுடைய கேள்விகளுக்கு எப்படி பதில்கள் சொல்வது என்றும், எதைப் பேசவேண்டும் என்பதைக்குறித்தும் கவலைப்படாமலிருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“ஜெப ஆலயத்தில் தலைவர்களுக்கும், முக்கியமான மனிதர்களுக்கும் முன்பாக, உங்களைக் கொண்டு வரும்போது நீங்கள் எப்படி தற்காத்துக்கொள்வது அல்லது எதைக் கூறவேண்டும் என்று கலக்கம் அடையவேண்டாம்.

Thiru Viviliam
தொழுகைக் கூடங்களுக்கும் ஆட்சியாளர், அதிகாரிகள் முன்னும் உங்களைக் கூட்டிக்கொண்டு போகும்போது எப்படிப் பதிலளிப்பது, என்ன பதில் அளிப்பது, என்ன பேசுவது என நீங்கள் கவலைப்பட வேண்டாம்.

Luke 12:10Luke 12Luke 12:12

King James Version (KJV)
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:

American Standard Version (ASV)
And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say:

Bible in Basic English (BBE)
And when they take you before the Synagogues and the authorities and the rulers, take no thought about what answers you will give, or what you will say:

Darby English Bible (DBY)
But when they bring you before the synagogues and rulers and the authorities, be not careful how or what ye shall answer, or what ye shall say;

World English Bible (WEB)
When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don’t be anxious how or what you will answer, or what you will say;

Young’s Literal Translation (YLT)
`And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye may reply, or what ye may say,

லூக்கா Luke 12:11
அன்றியும், ஜெபஆலயத்தலைவர்களுக்கும் துரைத்தனத்தார்களுக்கும் அதிகாரமுள்ளவர்களுக்கும் முன்பாக உங்களைக் கொண்டுபோய் விடும்போது: எப்படி, என்னத்தை மாறுத்தரமாகச் சொல்லுவோம் என்றும், எதைப் பேசுவோமென்றும் கவலைப்படாதிருங்கள்.
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:

ὅτανhotanOH-tahn
δὲdethay
προσφέρωσινprospherōsinprose-FAY-roh-seen
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
ἐπὶepiay-PEE
τὰςtastahs
συναγωγὰςsynagōgassyoon-ah-goh-GAHS
καὶkaikay
τὰςtastahs
ἀρχὰςarchasar-HAHS
καὶkaikay
τὰςtastahs
ἐξουσίαςexousiasayks-oo-SEE-as
μὴmay
μεριμνᾶτεmerimnatemay-reem-NA-tay
πῶςpōspose
ēay
τίtitee
ἀπολογήσησθεapologēsēstheah-poh-loh-GAY-say-sthay
ēay
τίtitee
εἴπητε·eipēteEE-pay-tay

Cross Reference

Matthew 10:17
But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

Matthew 23:34
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them all of you shall kill and crucify; and some of them shall all of you scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:

Acts 4:5
And it came to pass on the next day, that their rulers, and elders, and scribes,

Mark 13:9
But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues all of you shall be beaten: and all of you shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

Luke 12:22
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what all of you shall eat; neither for the body, what all of you shall put on.

Luke 21:12
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.

Acts 5:27
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Acts 6:9
Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.


Tags அன்றியும் ஜெபஆலயத்தலைவர்களுக்கும் துரைத்தனத்தார்களுக்கும் அதிகாரமுள்ளவர்களுக்கும் முன்பாக உங்களைக் கொண்டுபோய் விடும்போது எப்படி என்னத்தை மாறுத்தரமாகச் சொல்லுவோம் என்றும் எதைப் பேசுவோமென்றும் கவலைப்படாதிருங்கள்
Luke 12:11 Concordance Luke 12:11 Interlinear Luke 12:11 Image