Luke 10:28
And he said unto him, You have answered right: this do, and you shall live.
Tamil Indian Revised Version
அவர் அவனை நோக்கி: சரியாக பதில் சொன்னாய்; அப்படியே செய், அப்பொழுது பிழைப்பாய் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு அவனை நோக்கி, “உன் பதில் சரியானது. இதைச் செய்தால் நித்திய வாழ்வைப் பெறுவாய்” என்றார்.
Thiru Viviliam
இயேசு, “சரியாய்ச் சொன்னீர்; அப்படியே செய்யும்; அப்பொழுது வாழ்வீர்” என்றார்.⒫
King James Version (KJV)
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
American Standard Version (ASV)
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, You have given the right answer: do this and you will have life.
Darby English Bible (DBY)
And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.
World English Bible (WEB)
He said to him, “You have answered correctly. Do this, and you will live.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And he said to him, `Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.’
லூக்கா Luke 10:28
அவர் அவனை நேரக்கி: நிதானமாய் உத்தரவு சொன்னாய்; அப்படியே செய், அப்பொழுது பிழைப்பாய் என்றார்.
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
| εἶπεν | eipen | EE-pane | |
| δὲ | de | thay | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| Ὀρθῶς | orthōs | ore-THOSE | |
| ἀπεκρίθης· | apekrithēs | ah-pay-KREE-thase | |
| τοῦτο | touto | TOO-toh | |
| ποίει | poiei | POO-ee | |
| καὶ | kai | kay | |
| ζήσῃ | zēsē | ZAY-say |
Cross Reference
Leviticus 18:5
All of you shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.
Ezekiel 20:11
And I gave them my statutes, and showed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.
Matthew 19:17
And he said unto him, Why call you me good? there is none good but one, that is, God: but if you will enter into life, keep the commandments.
Galatians 3:12
And the law is not of faith: but, The man that does them shall live in them.
Nehemiah 9:29
And testified against them, that you might bring them again unto your law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto your commandments, but sinned against your judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
Romans 10:4
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believes.
Romans 3:19
Now we know that what things whatsoever the law says, it says to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
Luke 7:43
Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, You have rightly judged.
Mark 12:34
And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, You are not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question.
Ezekiel 20:21
Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
Ezekiel 20:13
But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
Tags அவர் அவனை நேரக்கி நிதானமாய் உத்தரவு சொன்னாய் அப்படியே செய் அப்பொழுது பிழைப்பாய் என்றார்
Luke 10:28 Concordance Luke 10:28 Interlinear Luke 10:28 Image