Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.
Tamil Indian Revised Version
அந்தநேரத்தில் இயேசு ஆவியிலே களிகூர்ந்து: பிதாவே! வானத்திற்கும் பூமிக்கும் ஆண்டவரே! இவைகளை நீர் ஞானிகளுக்கும் கல்விமான்களுக்கும் மறைத்து, சிறுவர்களுக்கு வெளிப்படுத்தினபடியால் உம்மை ஸ்தோத்திரிக்கிறேன்; ஆம், பிதாவே! இப்படிச்செய்வது உம்முடைய உயர்ந்த உள்ளத்திற்குப் பிரியமாக இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
அப்போது பரிசுத்த ஆவியானவர் இயேசுவை மிகுந்த மகிழ்ச்சிக்கு உள்ளாக்கினார். இயேசு: “பிதாவே, வானத்துக்கும் பூமிக்கும் ஆண்டவரே! உங்களுக்கு நன்றி. ஞானிகளிடமிருந்தும், அறிவுமிக்கவர்களிடமிருந்தும் இக்காரியங்களை நீங்கள் மறைத்ததால் உங்களை வாழ்த்துகிறேன். ஆனால் சிறு குழந்தைகளைப்போன்ற மக்களுக்கு இச்செயல்களை நீர் காட்டியுள்ளீர். ஆம், பிதாவே, நீர் உண்மையாகவே இதைச் செய்ய விரும்பியதால் இதனைச் செய்துள்ளீர்கள்.
Thiru Viviliam
அந்நேரத்தில் இயேசு தூய ஆவியால் பேருவகையடைந்து, “தந்தையே, விண்ணுக்கும் மண்ணுக்கும் ஆண்டவரே, உம்மைப் போற்றுகிறேன். ஏனெனில், ஞானிகளுக்கும் அறிஞர்களுக்கும் இவற்றை மறைத்து, குழந்தைகளுக்கு வெளிப்படுத்தினீர். ஆம், தந்தையே, இதுவே உமது திருவுளம்” என்றார்.
Other Title
தந்தையும் மகனும்§(மத் 11:25-27; 13:16-17)
King James Version (KJV)
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
American Standard Version (ASV)
In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes: yea, Father; for so it was well-pleasing in thy sight.
Bible in Basic English (BBE)
In that same hour he was full of joy in the Holy Spirit and said, I give praise to you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have kept these things secret from the wise and the men of learning, and have made them clear to little children: for so, O Father, it was pleasing in your eyes.
Darby English Bible (DBY)
In the same hour Jesus rejoiced in spirit and said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from wise and prudent, and hast revealed them to babes: yea, Father, for thus has it been well-pleasing in thy sight.
World English Bible (WEB)
In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, “I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.”
Young’s Literal Translation (YLT)
In that hour was Jesus glad in the Spirit, and said, `I do confess to thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that Thou didst hide these things from wise men and understanding, and didst reveal them to babes; yes, Father, because so it became good pleasure before Thee.
லூக்கா Luke 10:21
அந்த வேளையில் இயேசு ஆவியிலே களிகூர்ந்து: பிதாவே! வானத்துக்கும் பூமிக்கும் ஆண்டவரே! இவைகளை நீர் ஞானிகளுக்கும் கல்விமான்களுக்கும் மறைத்து, பாலகருக்கு வெளிப்படுத்தினபடியால் உம்மை ஸ்தோத்திரிக்கிறேன்; ஆம், பிதாவே! இப்படிச் செய்வது உம்முடைய திருவுளத்துக்குப் பிரியமாயிருந்தது.
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
| Ἐν | en | ane | |
| αὐτῇ | autē | af-TAY | |
| τῇ | tē | tay | |
| ὥρᾳ | hōra | OH-ra | |
| ἠγαλλιάσατο | ēgalliasato | ay-gahl-lee-AH-sa-toh | |
| τῷ | tō | toh | |
| πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς, | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| καὶ | kai | kay | |
| εἶπεν | eipen | EE-pane | |
| Ἐξομολογοῦμαί | exomologoumai | ayks-oh-moh-loh-GOO-MAY | |
| σοι | soi | soo | |
| πάτερ | pater | PA-tare | |
| κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay | |
| τοῦ | tou | too | |
| οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO | |
| καὶ | kai | kay | |
| τῆς | tēs | tase | |
| γῆς | gēs | gase | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| ἀπέκρυψας | apekrypsas | ah-PAY-kryoo-psahs | |
| ταῦτα | tauta | TAF-ta | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| σοφῶν | sophōn | soh-FONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| συνετῶν | synetōn | syoon-ay-TONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἀπεκάλυψας | apekalypsas | ah-pay-KA-lyoo-psahs | |
| αὐτὰ | auta | af-TA | |
| νηπίοις· | nēpiois | nay-PEE-oos | |
| ναί | nai | nay | |
| ὁ | ho | oh | |
| πατήρ | patēr | pa-TARE | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| οὕτως | houtōs | OO-tose | |
| ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh | |
| εὐδοκία | eudokia | ave-thoh-KEE-ah | |
| ἔμπροσθέν | emprosthen | AME-proh-STHANE | |
| σου | sou | soo |
Cross Reference
2 Corinthians 4:3
But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:
1 Corinthians 2:6
Nevertheless we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing:
Isaiah 66:1
Thus says the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that all of you build unto me? and where is the place of my rest?
Matthew 13:11
He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
Matthew 16:17
And Jesus answered and said unto him, Blessed are you, Simon Barjona: for flesh and blood has not revealed it unto you, but my Father which is in heaven.
Ephesians 1:5
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
Ephesians 1:11
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who works all things after the counsel of his own will:
Colossians 2:2
That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;
1 Corinthians 1:9
God is faithful, by whom all of you were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
John 17:24
Father, I will that they also, whom you have given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which you have given me: for you loved me before the foundation of the world.
Luke 15:9
And when she has found it, she calls her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
Luke 15:5
And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
Matthew 21:16
And said unto him, Hear you what these say? And Jesus says unto them, Yea; have all of you never read, Out of the mouth of babes and infants you have perfected praise?
Matthew 11:25
At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes.
Zephaniah 3:17
The LORD your God in the midst of you is mighty; he will save, he will rejoice over you with joy; he will rest in his love, he will joy over you with singing.
Isaiah 53:11
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
Psalm 8:2
Out of the mouth of babes and infants have you ordained strength because of yours enemies, that you might still the enemy and the avenger.
Psalm 24:1
The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
Psalm 25:14
The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
Isaiah 29:14
Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
Isaiah 29:18
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
Isaiah 35:8
And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the travelling men, though fools, shall not go astray therein.
Isaiah 62:5
For as a young man marries a virgin, so shall your sons marry you: and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.
Mark 10:15
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
John 11:41
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank you that you have heard me.
1 Corinthians 3:18
Let no man deceive himself. If any man among you seems to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
1 Peter 2:1
Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, all evil speaking,
Job 5:12
He dissapoints the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.
Tags அந்த வேளையில் இயேசு ஆவியிலே களிகூர்ந்து பிதாவே வானத்துக்கும் பூமிக்கும் ஆண்டவரே இவைகளை நீர் ஞானிகளுக்கும் கல்விமான்களுக்கும் மறைத்து பாலகருக்கு வெளிப்படுத்தினபடியால் உம்மை ஸ்தோத்திரிக்கிறேன் ஆம் பிதாவே இப்படிச் செய்வது உம்முடைய திருவுளத்துக்குப் பிரியமாயிருந்தது
Luke 10:21 Concordance Luke 10:21 Interlinear Luke 10:21 Image