Leviticus 20:23
And all of you shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்திவிடுகிற மக்களுடைய பழக்கவழக்கங்களின்படி நடக்காதிருங்கள்; அவர்கள் இப்படிப்பட்ட காரியங்களையெல்லாம் செய்தபடியால் நான் அவர்களை வெறுத்தேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் மற்றவர்களை அந்நாட்டினின்று துரத்திவிடுகிறேன். ஏனென்றால் அவர்கள் இத்தகைய பாவங்களையெல்லாம் செய்கின்றனர். நான் அப்பாவங்களை வெறுக்கிறேன். எனவே அவர்களைப் போலவே நீங்களும் வாழாதீர்கள்!
Thiru Viviliam
உங்களுக்கு முன்பாக நான் விரட்டியிருக்கிற வேற்றினத்தாரின் செயற்படி நடக்க வேண்டாம்; மேற்குறிப்பிட்ட செயல்களையெல்லாம் அவர்கள் செய்தார்கள். எனவே, நான் அவர்களை வெறுத்தேன்.
King James Version (KJV)
And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
American Standard Version (ASV)
And ye shall not walk in the customs of the nation, which I cast out before you: for they did all these things, and therefore I abhorred them.
Bible in Basic English (BBE)
And do not keep the rules of the nations which I am driving out before you; for they did all these things, and for that reason my soul was turned against them.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for all these things have they done, and they became an abomination to me.
Webster’s Bible (WBT)
And ye shall not walk in the manners of the nations which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
World English Bible (WEB)
You shall not walk in the customs of the nation, which I am casting out before you: for they did all these things, and therefore I abhorred them.
Young’s Literal Translation (YLT)
and ye walk not in the statutes of the nation which I am sending away from before you, for all these they have done, and I am wearied with them;
லேவியராகமம் Leviticus 20:23
நான் உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்திவிடுகிற ஜனத்தினுடைய வழிபாடுகளில் நடவாதிருங்கள்; அவர்கள் இப்படிப்பட்ட காரியங்களையெல்லாம் செய்தபடியால் நான் அவர்களை அரோசித்தேன்.
And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
| וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| תֵֽלְכוּ֙ | tēlĕkû | tay-leh-HOO | |
| בְּחֻקֹּ֣ת | bĕḥuqqōt | beh-hoo-KOTE | |
| הַגּ֔וֹי | haggôy | HA-ɡoy | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE | |
| מְשַׁלֵּ֖חַ | mĕšallēaḥ | meh-sha-LAY-ak | |
| מִפְּנֵיכֶ֑ם | mippĕnêkem | mee-peh-nay-HEM | |
| כִּ֤י | kî | kee | |
| אֶת | ʾet | et | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| אֵ֙לֶּה֙ | ʾēlleh | A-LEH | |
| עָשׂ֔וּ | ʿāśû | ah-SOO | |
| וָֽאָקֻ֖ץ | wāʾāquṣ | va-ah-KOOTS | |
| בָּֽם׃ | bām | bahm |
Cross Reference
Leviticus 18:3
After the doings of the land of Egypt, wherein all of you dwelt, shall all of you not do: and after the doings of the land of Canaan, where I bring you, shall all of you not do: neither shall all of you walk in their ordinances.
Leviticus 18:24
Defile not all of you yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:
Leviticus 18:30
Therefore shall all of you keep mine ordinance, that all of you commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that all of you defile not yourselves therein: I am the LORD your God.
Deuteronomy 9:5
Not for your righteousness, or for the uprightness of yours heart, do you go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD your God does drive them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Leviticus 18:27
(For all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)
Deuteronomy 12:30
Take heed to yourself that you be not snared by following them, after that they be destroyed from before you; and that you enquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
Psalm 78:59
When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel:
Jeremiah 10:1
Hear all of you the word which the LORD speaks unto you, O house of Israel:
Zechariah 11:8
Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed them, and their soul also abhorred me.
Tags நான் உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்திவிடுகிற ஜனத்தினுடைய வழிபாடுகளில் நடவாதிருங்கள் அவர்கள் இப்படிப்பட்ட காரியங்களையெல்லாம் செய்தபடியால் நான் அவர்களை அரோசித்தேன்
Leviticus 20:23 Concordance Leviticus 20:23 Interlinear Leviticus 20:23 Image