Full Screen தமிழ் ?
 

Leviticus 19:32

English English Bible Leviticus Leviticus 19 Leviticus 19:32

Leviticus 19:32
You shall rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear your God: I am the LORD.

Tamil Indian Revised Version
நரைத்தவனுக்கு முன்பாக எழுந்து, முதிர்வயதுள்ளவன் முகத்தைக் கனப்படுத்தி, உன் தேவனுக்குப் பயப்படுவாயாக; நான் கர்த்தர்.

Tamil Easy Reading Version
“முதியவர்களுக்கு மரியாதை கொடு. அவர்கள் அறைக்குள் வரும்போது எழுந்து நில். உங்கள் தேவனுக்கு மரியாதை செலுத்துங்கள். நானே கர்த்தர்.

Thiru Viviliam
நரை திரண்டவருக்குமுன் எழுந்து நில். முதிர்ந்தவர் முகத்தை மதித்து நட; உன் கடவுளுக்கு அஞ்சி வாழ்; நானே ஆண்டவர்!

Leviticus 19:31Leviticus 19Leviticus 19:33

King James Version (KJV)
Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
Get up from your seats before the white-haired, and give honour to the old, and let the fear of your God be before you: I am the Lord.

Darby English Bible (DBY)
Before the hoary head thou shalt rise up, and shalt honour the face of an old man; and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

World English Bible (WEB)
You shall rise up before the gray head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God. I am Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
`At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I `am’ Jehovah.

லேவியராகமம் Leviticus 19:32
நரைத்தவனுக்கு முன்பாக எழுந்து, முதிர்வயதுள்ளவன் முகத்தைக் கனம்பண்ணி, உன் தேவனுக்குப் பயப்படுவாயாக; நான் கர்த்தர்.
Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

מִפְּנֵ֤יmippĕnêmee-peh-NAY
שֵׂיבָה֙śêbāhsay-VA
תָּק֔וּםtāqûmta-KOOM
וְהָֽדַרְתָּ֖wĕhādartāveh-ha-dahr-TA
פְּנֵ֣יpĕnêpeh-NAY
זָקֵ֑ןzāqēnza-KANE
וְיָרֵ֥אתָwĕyārēʾtāveh-ya-RAY-ta
מֵּֽאֱלֹהֶ֖יךָmēʾĕlōhêkāmay-ay-loh-HAY-ha
אֲנִ֥יʾănîuh-NEE
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

1 Timothy 5:1
Rebuke not an elder, but implore him as a father; and the younger men as brethren;

Lamentations 5:12
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

Romans 13:7
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

Proverbs 20:29
The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the grey head.

Proverbs 16:31
The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.

Job 32:6
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and all of you are very old; wherefore I was afraid, and durst not show you mine opinion.

Job 32:4
Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.

1 Kings 2:19
Bathsheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

Leviticus 19:14
You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD.

1 Peter 2:17
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

Isaiah 3:5
And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.


Tags நரைத்தவனுக்கு முன்பாக எழுந்து முதிர்வயதுள்ளவன் முகத்தைக் கனம்பண்ணி உன் தேவனுக்குப் பயப்படுவாயாக நான் கர்த்தர்
Leviticus 19:32 Concordance Leviticus 19:32 Interlinear Leviticus 19:32 Image