Leviticus 19:19
All of you shall keep my statutes. You shall not let your cattle gender with a diverse kind: you shall not sow your field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon you.
Tamil Indian Revised Version
என் கட்டளைகளைக் கைக்கொள்வீர்களாக; உன் மிருகங்களை வேறு இனத்தோடே பெருகச்செய்யாதே; உன் வயலிலே வெவ்வேறு வகையான விதைகளைக் கலந்து விதைக்காதே; சணல்நூலும் கம்பளிநூலும் கலந்த உடையை அணியாதே
Tamil Easy Reading Version
“நீங்கள் என்னுடைய சட்டங்களுக்குக் கீழ்ப்படிய வேண்டும். நீங்கள் இருவிதமான மிருகங்களைச் சேர்த்து இனப்பெருக்கம் செய்யக்கூடாது. உங்களது வயலில் இரண்டுவிதமான விதைகளை விதைக்கக்கூடாது. இரண்டு விதமான நூலில் இருந்து தயாரிக்கப்பட்ட ஆடைகளை அணியக் கூடாது.
Thiru Viviliam
என் கட்டளைகளைக் கடைப்பிடி. உன் கால்நடைகளை வேறுவகை விலங்குகளோடு பொலியவிடாதே. உன் வயலில் இருவகைத் தானியங்களை ஒரே நேரத்தில் விதைக்காதே! இருவகை நூலுள்ள உடை அணியாதே!
King James Version (KJV)
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon thee.
American Standard Version (ASV)
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together.
Bible in Basic English (BBE)
Keep my laws. Do not let your cattle have offspring by those of a different sort; do not put mixed seed into your field; do not put on a robe made of two sorts of cloth.
Darby English Bible (DBY)
My statutes shall ye observe. Thou shalt not let thy cattle gender with another sort; thou shalt not sow thy field with seed of two sorts; and a garment woven of two materials shall not come upon thee.
Webster’s Bible (WBT)
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle engender with a diverse kind: Thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon thee.
World English Bible (WEB)
“‘You shall keep my statutes. “‘You shall not crossbreed different kinds of animals. “‘you shall not sow your field with two kinds of seed; “‘neither shall there come upon on you a garment made of two kinds of material.
Young’s Literal Translation (YLT)
`My statutes ye do keep: thy cattle thou dost not cause to gender `with’ diverse kinds; thy field thou dost not sow with diverse kinds, and a garment of diverse kinds, shaatnez, doth not go up upon thee.
லேவியராகமம் Leviticus 19:19
என் கட்டளைகளைக் கைக்கொள்வீர்களாக; உன் மிருக ஜீவன்களை வேறுஜாதியோடே பொலியவிடாயாக; உன் வயலிலே வெவ்வேறு வகையான விதைகளைக் கலந்து விதையாயாக; சணல் நூலும் கம்பளிநூலும் கலந்த வஸ்திரத்தை உடுத்தாதிருப்பாயாக.
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon thee.
| אֶֽת | ʾet | et | |
| חֻקֹּתַי֮ | ḥuqqōtay | hoo-koh-TA | |
| תִּשְׁמֹרוּ֒ | tišmōrû | teesh-moh-ROO | |
| בְּהֶמְתְּךָ֙ | bĕhemtĕkā | beh-hem-teh-HA | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| תַרְבִּ֣יעַ | tarbîaʿ | tahr-BEE-ah | |
| כִּלְאַ֔יִם | kilʾayim | keel-AH-yeem | |
| שָֽׂדְךָ֖ | śādĕkā | sa-deh-HA | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| תִזְרַ֣ע | tizraʿ | teez-RA | |
| כִּלְאָ֑יִם | kilʾāyim | keel-AH-yeem | |
| וּבֶ֤גֶד | ûbeged | oo-VEH-ɡed | |
| כִּלְאַ֙יִם֙ | kilʾayim | keel-AH-YEEM | |
| שַֽׁעַטְנֵ֔ז | šaʿaṭnēz | sha-at-NAZE | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| יַֽעֲלֶ֖ה | yaʿăle | ya-uh-LEH | |
| עָלֶֽיךָ׃ | ʿālêkā | ah-LAY-ha |
Cross Reference
Deuteronomy 22:9
You shall not sow your vineyard with divers seeds: lest the fruit of your seed which you have sown, and the fruit of your vineyard, be defiled.
Matthew 9:16
No man puts a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up takes from the garment, and the rent is made worse.
Galatians 3:9
So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
2 Corinthians 6:14
Be all of you not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship has righteousness with unrighteousness? and what communion has light with darkness?
Ezra 2:66
Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
1 Kings 1:33
The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:
2 Samuel 18:9
And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.
2 Samuel 13:29
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up upon his mule, and fled.
Romans 11:6
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.
Genesis 36:24
And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
Tags என் கட்டளைகளைக் கைக்கொள்வீர்களாக உன் மிருக ஜீவன்களை வேறுஜாதியோடே பொலியவிடாயாக உன் வயலிலே வெவ்வேறு வகையான விதைகளைக் கலந்து விதையாயாக சணல் நூலும் கம்பளிநூலும் கலந்த வஸ்திரத்தை உடுத்தாதிருப்பாயாக
Leviticus 19:19 Concordance Leviticus 19:19 Interlinear Leviticus 19:19 Image