Leviticus 18:6
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவனும் தனக்கு நெருங்கின இனமாகிய ஒருத்தியை நிர்வாணமாக்குவதற்கு அவளைச் சேரக்கூடாது; நான் கர்த்தர்.
Tamil Easy Reading Version
“நீங்கள் உங்களுடைய நெருங்கிய உறவினர்களுடன் பாலின உறவு கொள்ளக் கூடாது. நானே கர்த்தர்!
Thiru Viviliam
உங்களுள் எவரும் தமக்கு இரத்த உறவாயிருக்கும் எந்தப் பெண்ணோடும் உடலுறவு கொள்ள வேண்டாம்; நானே ஆண்டவர்!
King James Version (KJV)
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover `their’ nakedness: I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
You may not have sex connection with anyone who is a near relation: I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
No one shall approach to any that is his near relation, to uncover his nakedness: I am Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
World English Bible (WEB)
“‘None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness: I am Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
`None of you unto any relation of his flesh doth draw near to uncover nakedness; I `am’ Jehovah.
லேவியராகமம் Leviticus 18:6
ஒருவனும் தனக்கு நெருங்கின இனமாகிய ஒருத்தியை நிர்வாணமாக்கும்படி அவளைச் சேரலாகாது; நான் கர்த்தர்.
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
| אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh | |
| אִישׁ֙ | ʾîš | eesh | |
| אֶל | ʾel | el | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| שְׁאֵ֣ר | šĕʾēr | sheh-ARE | |
| בְּשָׂר֔וֹ | bĕśārô | beh-sa-ROH | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| תִקְרְב֖וּ | tiqrĕbû | teek-reh-VOO | |
| לְגַלּ֣וֹת | lĕgallôt | leh-ɡA-lote | |
| עֶרְוָ֑ה | ʿerwâ | er-VA | |
| אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Leviticus 18:7
The nakedness of your father, or the nakedness of your mother, shall you not uncover: she is your mother; you shall not uncover her nakedness.
Leviticus 20:11
And the man that lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Leviticus 20:17
And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
Tags ஒருவனும் தனக்கு நெருங்கின இனமாகிய ஒருத்தியை நிர்வாணமாக்கும்படி அவளைச் சேரலாகாது நான் கர்த்தர்
Leviticus 18:6 Concordance Leviticus 18:6 Interlinear Leviticus 18:6 Image