Leviticus 16:22
And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
Tamil Indian Revised Version
அந்த வெள்ளாட்டுக்கடா அவர்களுடைய அக்கிரமங்களையெல்லாம் தன்மேல் சுமந்துகொண்டு, குடியில்லாத தேசத்திற்குப் போவதாக; அவன் அந்த வெள்ளாட்டுக்கடாவை வனாந்திரத்திலே போகவிடக்கடவன்.
Tamil Easy Reading Version
அந்தக் கடாவானது வனாந்திரத்திற்கு அனைவரது பாவங்களையும் எடுத்து சென்றுவிடுகிறது. அதனைக் காட்டிலே விட்டுவிட்டு அந்த ஆள் வந்துவிடுவான்.
Thiru Viviliam
அந்த வெள்ளாட்டுக் கிடாய் அவர்களின் பாவங்களைச் சுமந்துகொண்டு தனிமையான இடத்திற்குச் செல்லும்; அந்த ஆள் அதைப் பாலைநிலத்தில் விட்டுவிடுவான்.⒫
King James Version (KJV)
And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
American Standard Version (ASV)
and the goat shall bear upon him all their iniquities unto a solitary land: and he shall let go the goat in the wilderness.
Bible in Basic English (BBE)
And the goat will take all their sins into a land cut off from men, and he will send the goat away into the waste land.
Darby English Bible (DBY)
that the goat may bear upon him all their iniquities to a land apart [from men]; and he shall send away the goat into the wilderness.
Webster’s Bible (WBT)
And the goat shall bear upon him all their iniquities to a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
World English Bible (WEB)
The goat shall carry all their iniquities on himself to a solitary land, and he shall let the goat go in the wilderness.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the goat hath borne on him all their iniquities unto a land of separation. `And he hath sent the goat away into the wilderness,
லேவியராகமம் Leviticus 16:22
அந்த வெள்ளாட்டுக்கடா அவர்களுடைய அக்கிரமங்களையெல்லாம் தன்மேல் சுமந்துகொண்டு, குடியில்லாத தேசத்துக்குப் போவதாக; அவன் அந்த வெள்ளாட்டுக்கடாவை வனாந்தரத்திலே போகவிடக்கடவன்.
And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
| וְנָשָׂ֨א | wĕnāśāʾ | veh-na-SA | |
| הַשָּׂעִ֥יר | haśśāʿîr | ha-sa-EER | |
| עָלָ֛יו | ʿālāyw | ah-LAV | |
| אֶת | ʾet | et | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| עֲוֹֽנֹתָ֖ם | ʿăwōnōtām | uh-oh-noh-TAHM | |
| אֶל | ʾel | el | |
| אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets | |
| גְּזֵרָ֑ה | gĕzērâ | ɡeh-zay-RA | |
| וְשִׁלַּ֥ח | wĕšillaḥ | veh-shee-LAHK | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הַשָּׂעִ֖יר | haśśāʿîr | ha-sa-EER | |
| בַּמִּדְבָּֽר׃ | bammidbār | ba-meed-BAHR |
Cross Reference
Isaiah 53:11
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
John 1:29
The next day John sees Jesus coming unto him, and says, Behold the Lamb of God, which takes away the sin of the world.
Hebrews 9:28
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
1 Peter 2:24
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes all of you were healed.
Psalm 103:10
He has not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
Psalm 103:12
As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
Ezekiel 18:22
All his transgressions that he has committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he has done he shall live.
Micah 7:19
He will return, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and you will cast all their sins into the depths of the sea.
Galatians 3:13
Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangs on a tree:
Tags அந்த வெள்ளாட்டுக்கடா அவர்களுடைய அக்கிரமங்களையெல்லாம் தன்மேல் சுமந்துகொண்டு குடியில்லாத தேசத்துக்குப் போவதாக அவன் அந்த வெள்ளாட்டுக்கடாவை வனாந்தரத்திலே போகவிடக்கடவன்
Leviticus 16:22 Concordance Leviticus 16:22 Interlinear Leviticus 16:22 Image