Full Screen தமிழ் ?
 

Leviticus 14:48

English English Bible Leviticus Leviticus 14 Leviticus 14:48

Leviticus 14:48
And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague has not spread in the house, after the house was plaistered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

Tamil Indian Revised Version
ஆசாரியன் திரும்ப வந்து, வீடு பூசப்பட்டபின்பு வீட்டிலே அந்தப் பூசணம் படரவில்லை என்று கண்டானேயாகில், பூசணம் நீங்கிவிட்டதால், ஆசாரியன் அந்த வீட்டைச் சுத்தம் என்று தீர்மானிக்கக்கடவன்.

Tamil Easy Reading Version
“புதிய கற்களும் பூச்சும் முடிந்தபிறகு அவ்வீட்டை ஆசாரியன் சோதிக்கும்போது நோய் பரவியதற்கான அறிகுறி எதுவும் இல்லாவிட்டால் அவ்வீடு தீட்டு இல்லாததாய் ஆயிற்று என்று அறிவிக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
குரு, வீடு பூசப்பட்டபின் மீண்டும் வந்து அங்கு நோய் பரவவில்லை எனக் கண்டால், அந்த வீடு தூயது என அறிவிப்பார். ஏனெனில், நோய் குணமாகிவிட்டது.

Leviticus 14:47Leviticus 14Leviticus 14:49

King James Version (KJV)
And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

American Standard Version (ASV)
And if the priest shall come in, and look, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered; then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

Bible in Basic English (BBE)
And if the priest comes in, and sees that the disease is not increased after the new paste has been put on the house, then the priest will say that the house is clean, because the disease is gone.

Darby English Bible (DBY)
But if the priest shall come in and look, and behold, the plague hath not spread in the house, after the house hath been plastered, the priest shall pronounce the house clean; for the plague is healed.

Webster’s Bible (WBT)
And if the priest shall come in, and look upon it, and behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

World English Bible (WEB)
“If the priest shall come in, and examine it, and, behold, the plague hasn’t spread in the house, after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And if the priest certainly come in, and hath seen, and lo, the plague hath not spread in the house after the daubing of the house, then hath the priest pronounced the house clean, for the plague hath been healed.

லேவியராகமம் Leviticus 14:48
ஆசாரியன் திரும்ப வந்து, வீடு பூசப்பட்டபின்பு வீட்டிலே அந்தத் தோஷம் படரவில்லை என்று கண்டானேயாகில், தோஷம் நிவிர்த்தியானபடியால், ஆசாரியன் அந்த வீட்டைச் சுத்தம் என்று தீர்க்கக்கடவன்.
And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

וְאִםwĕʾimveh-EEM
בֹּ֨אbōʾboh
יָבֹ֜אyābōʾya-VOH
הַכֹּהֵ֗ןhakkōhēnha-koh-HANE
וְרָאָה֙wĕrāʾāhveh-ra-AH
וְ֠הִנֵּהwĕhinnēVEH-hee-nay
לֹֽאlōʾloh
פָשָׂ֤הpāśâfa-SA
הַנֶּ֙גַע֙hannegaʿha-NEH-ɡA
בַּבַּ֔יִתbabbayitba-BA-yeet
אַֽחֲרֵ֖יʾaḥărêah-huh-RAY
הִטֹּ֣חַhiṭṭōaḥhee-TOH-ak
אֶתʾetet
הַבָּ֑יִתhabbāyitha-BA-yeet
וְטִהַ֤רwĕṭiharveh-tee-HAHR
הַכֹּהֵן֙hakkōhēnha-koh-HANE
אֶתʾetet
הַבַּ֔יִתhabbayitha-BA-yeet
כִּ֥יkee
נִרְפָּ֖אnirpāʾneer-PA
הַנָּֽגַע׃hannāgaʿha-NA-ɡa

Cross Reference

Leviticus 14:3
And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;

Job 5:18
For he makes sore, and binds up: he wounds, and his hands make whole.

Hosea 6:1
Come, and let us return unto the LORD: for he has torn, and he will heal us; he has smitten, and he will bind us up.

Mark 5:29
And immediately the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague.

Mark 5:34
And he said unto her, Daughter, your faith has made you whole; go in peace, and be whole of your plague.

Luke 7:21
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.

1 Corinthians 6:11
And such were some of you: but all of you are washed, but all of you are sanctified, but all of you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.


Tags ஆசாரியன் திரும்ப வந்து வீடு பூசப்பட்டபின்பு வீட்டிலே அந்தத் தோஷம் படரவில்லை என்று கண்டானேயாகில் தோஷம் நிவிர்த்தியானபடியால் ஆசாரியன் அந்த வீட்டைச் சுத்தம் என்று தீர்க்கக்கடவன்
Leviticus 14:48 Concordance Leviticus 14:48 Interlinear Leviticus 14:48 Image