Lamentations 2:7
The LORD has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary, he has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.
Tamil Indian Revised Version
ஆண்டவர் தமது பலிபீடத்தை ஒழித்துவிட்டார்; தமது பரிசுத்த ஸ்தலத்தை வெறுத்துவிட்டார்; அதினுடைய அரண்மனைகளின் மதில்களை விரோதியின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார்; பண்டிகைநாளில் ஆரவாரம் செய்கிறதுபோல் கர்த்தரின் ஆலயத்தில் ஆரவாரம் செய்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் அவரது பலிபீடத்தையும் தனது தொழுவதற்குரிய பரிசுத்தமான இடத்தையும் புறக்கணித்தார். அவர் எருசலேமின் அரண்மனை சுவர்களை இடித்துப்போடும்படி பகைவர்களை அனுமதித்தார். பண்டிகை நாளில் ஆரவாரம் செய்வதுபோல் கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் ஆரவாரம் பண்ணினர்.
Thiru Viviliam
⁽என் தலைவர் தம் பலிபீடத்தை␢ வெறுத்தொதுக்கினார்.␢ தம் திருத்தூயகத்தைக் கைவிட்டார்;␢ அதன் கோட்டைச் சுவர்களைப்␢ பகைவரிடம் கையளித்தார்;␢ விழா நாளில் ஆரவாரம் செய்வதுபோல␢ ஆண்டவரின் இல்லத்தில்␢ அவர்கள் ஆரவாரம் செய்தனர்;⁾
King James Version (KJV)
The LORD hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.
American Standard Version (ASV)
The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary; He hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Jehovah, as in the day of a solemn assembly.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord has given up his altar and has been turned in hate from his holy place; he has given up into the hands of the attacker the walls of her great houses: their voices have been loud in the house of the Lord as in the day of a holy meeting.
Darby English Bible (DBY)
The Lord hath cast off his altar, he hath rejected his sanctuary; he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: they have made a noise in the house of Jehovah, as on the day of a set feast.
World English Bible (WEB)
The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly.
Young’s Literal Translation (YLT)
The Lord hath cast off His altar, He hath rejected His sanctuary, He hath shut up into the hand of the enemy The walls of her palaces, A noise they have made in the house of Jehovah Like a day of appointment.
புலம்பல் Lamentations 2:7
ஆண்டவர் தமது பலிபீடத்தை ஒழித்துவிட்டார்; தமது பரிசுத்த ஸ்தலத்தை வெறுத்துவிட்டார்; அதினுடைய அரமனைகளின் மதில்களைச் சத்துருவின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார்; பண்டிகை நாளில் ஆரவாரம்பண்ணுகிறதுபோல் கர்த்தரின் ஆலயத்தில் ஆரவாரம்பண்ணினார்கள்.
The LORD hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.
| זָנַ֨ח | zānaḥ | za-NAHK | |
| אֲדֹנָ֤י׀ | ʾădōnāy | uh-doh-NAI | |
| מִזְבְּחוֹ֙ | mizbĕḥô | meez-beh-HOH | |
| נִאֵ֣ר | niʾēr | nee-ARE | |
| מִקְדָּשׁ֔וֹ | miqdāšô | meek-da-SHOH | |
| הִסְגִּיר֙ | hisgîr | hees-ɡEER | |
| בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD | |
| אוֹיֵ֔ב | ʾôyēb | oh-YAVE | |
| חוֹמֹ֖ת | ḥômōt | hoh-MOTE | |
| אַרְמְנוֹתֶ֑יהָ | ʾarmĕnôtêhā | ar-meh-noh-TAY-ha | |
| ק֛וֹל | qôl | kole | |
| נָתְנ֥וּ | notnû | note-NOO | |
| בְּבֵית | bĕbêt | beh-VATE | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| כְּי֥וֹם | kĕyôm | keh-YOME | |
| מוֹעֵֽד׃ | môʿēd | moh-ADE |
Cross Reference
Ezekiel 24:21
Speak unto the house of Israel, Thus says the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom all of you have left shall fall by the sword.
Ezekiel 7:20
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.
Jeremiah 52:13
And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:
Psalm 78:59
When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel:
Psalm 74:3
Lift up your feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.
Ezekiel 7:24
Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled.
Amos 2:5
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Micah 3:12
Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
Matthew 24:2
And Jesus said unto them, See all of you not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
Acts 6:13
And set up false witnesses, which said, This man ceases not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
Lamentations 2:5
The LORD was as an enemy: he has swallowed up Israel, he has swallowed up all her palaces: he has destroyed his strong holds, and has increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
Lamentations 2:1
How has the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
Jeremiah 39:8
And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.
Leviticus 26:44
And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I detest them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
2 Chronicles 36:19
And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.
Psalm 72:4
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
Isaiah 64:10
Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
Jeremiah 7:12
But go all of you now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
Jeremiah 26:6
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Jeremiah 26:18
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus says the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Jeremiah 32:29
And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.
Jeremiah 33:3
Call unto me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you know not.
Leviticus 26:31
And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.
Tags ஆண்டவர் தமது பலிபீடத்தை ஒழித்துவிட்டார் தமது பரிசுத்த ஸ்தலத்தை வெறுத்துவிட்டார் அதினுடைய அரமனைகளின் மதில்களைச் சத்துருவின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார் பண்டிகை நாளில் ஆரவாரம்பண்ணுகிறதுபோல் கர்த்தரின் ஆலயத்தில் ஆரவாரம்பண்ணினார்கள்
Lamentations 2:7 Concordance Lamentations 2:7 Interlinear Lamentations 2:7 Image