Judges 9:57
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.
Tamil Indian Revised Version
சீகேம் மனிதர்கள் செய்த எல்லா தீமையையும் தேவன் அவர்கள் தலையின்மேல் திரும்பும்படி செய்தார்; யெருபாகாலின் மகன் யோதாமின் சாபம் அவர்களுக்குப் பலித்தது.
Tamil Easy Reading Version
சீகேமின் ஜனங்களை அவர்களின் தீய செயல்களுக்காக தேவன் தண்டித்தார். எனவே யோதாம் கூறியவை அனைத்தும் நிகழ்ந்தன. (யெருபாகாலின் கடைசி மகன் யோதாம், யெருபாகாலின் மறுபெயர் கிதியோன்.)
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் செக்கேமின் மக்கள் செய்த எல்லாத் தீய செயலுக்குரிய தண்டனையையும் அவர்கள் தலைமீதே விழச்செய்தார். எருபாகாலின் மகன் யோத்தாமின் சாபம் அவர்கள்மீது விழுந்தது
King James Version (KJV)
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.
American Standard Version (ASV)
and all the wickedness of the men of Shechem did God requite upon their heads: and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.
Bible in Basic English (BBE)
And God sent back on to the heads of the men of Shechem all the evil they had done, and the curse of Jotham, the son of Jerubbaal, came on them.
Darby English Bible (DBY)
and God also made all the wickedness of the men of Shechem fall back upon their heads, and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubba’al.
Webster’s Bible (WBT)
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.
World English Bible (WEB)
and all the wickedness of the men of Shechem did God requite on their heads: and on them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.
Young’s Literal Translation (YLT)
and all the evil of the men of Shechem hath God turned back on their head, and come unto them doth the cursing of Jotham son of Jerubbaal.
நியாயாதிபதிகள் Judges 9:57
சீகேம் மனுஷர் செய்த எல்லாப் பொல்லாப்பையும் தேவன் அவர்கள் தலையின்மேல் திரும்பும்படி செய்தார்; யெருபாகாலின் குமாரன் யோதாமின் சாபம் அவர்களுக்குப் பலித்தது.
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.
| וְאֵ֗ת | wĕʾēt | veh-ATE | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| רָעַת֙ | rāʿat | ra-AT | |
| אַנְשֵׁ֣י | ʾanšê | an-SHAY | |
| שְׁכֶ֔ם | šĕkem | sheh-HEM | |
| הֵשִׁ֥יב | hēšîb | hay-SHEEV | |
| אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM | |
| בְּרֹאשָׁ֑ם | bĕrōʾšām | beh-roh-SHAHM | |
| וַתָּבֹ֣א | wattābōʾ | va-ta-VOH | |
| אֲלֵיהֶ֔ם | ʾălêhem | uh-lay-HEM | |
| קִֽלֲלַ֖ת | qilălat | kee-luh-LAHT | |
| יוֹתָ֥ם | yôtām | yoh-TAHM | |
| בֶּן | ben | ben | |
| יְרֻבָּֽעַל׃ | yĕrubbāʿal | yeh-roo-BA-al |
Cross Reference
Judges 9:20
But if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
Joshua 6:26
And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that rises up and builds this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it.
Judges 9:45
And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that was therein, and beat down the city, and sowed it with salt.
1 Kings 16:34
In his days did Hiel the Bethelite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spoke by Joshua the son of Nun.
Tags சீகேம் மனுஷர் செய்த எல்லாப் பொல்லாப்பையும் தேவன் அவர்கள் தலையின்மேல் திரும்பும்படி செய்தார் யெருபாகாலின் குமாரன் யோதாமின் சாபம் அவர்களுக்குப் பலித்தது
Judges 9:57 Concordance Judges 9:57 Interlinear Judges 9:57 Image