Full Screen தமிழ் ?
 

Judges 8:20

English English Bible Judges Judges 8 Judges 8:20

Judges 8:20
And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய மூத்தமகனான யெத்தேரை நோக்கி: நீ எழுந்து, இவர்களை வெட்டிப்போடு என்றான்; அந்த வாலிபன் தான் இளைஞனானபடியால் பயந்து தன்னுடைய பட்டயத்தை உருவாமல் இருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
பின்பு கிதியோன் யெத்தேரை ஏறிட்டுப் பார்த்தான். யெத்தேர் கிதியோனின் மூத்த மகன். கிதியோன் அவனை நோக்கி, “இந்த அரசர்களைக் கொன்றுவிடு” என்றான். ஆனால் யெத்தேர் பயம் நிறைந்த ஒரு பையனாக இருந்தான். எனவே அவன் தன் வாளை உருவவில்லை.

Thiru Viviliam
அவர் தம் தலைமகன் எத்தேரிடம், “எழு! அவர்களைக் கொல்” என்றார். இளைஞன் தன் வாளை உருவவில்லை. ஏனெனில், அவன் இன்னும் சிறுவனாக இருந்ததால் அஞ்சினான்.

Judges 8:19Judges 8Judges 8:21

King James Version (KJV)
And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

American Standard Version (ASV)
And he said unto Jether his first-born, Up, and slay them. But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth.

Bible in Basic English (BBE)
Then he said to Jether, his oldest son, Up! Put them to death. But the boy did not take out his sword, fearing because he was still a boy.

Darby English Bible (DBY)
And he said to Jether his first-born, “Rise, and slay them.” But the youth did not draw his sword; for he was afraid, because he was still a youth.

Webster’s Bible (WBT)
And he said to Jether his first-born, Arise, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

World English Bible (WEB)
He said to Jether his firstborn, Up, and kill them. But the youth didn’t draw his sword; for he feared, because he was yet a youth.

Young’s Literal Translation (YLT)
And he saith to Jether his first-born, `Rise, slay them;’ and the young man hath not drawn his sword, for he hath been afraid, for he `is’ yet a youth.

நியாயாதிபதிகள் Judges 8:20
தன் மூத்தகுமாரனாகிய யெத்தேரை நோக்கி: நீ எழுந்து, இவர்களை வெட்டிப்போடு என்றான்; அந்த வாலிபன் இளைஞனானபடியால் பயந்து தன் பட்டயத்தை உருவாதிருந்தான்.
And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

וַיֹּ֙אמֶר֙wayyōʾmerva-YOH-MER
לְיֶ֣תֶרlĕyeterleh-YEH-ter
בְּכוֹר֔וֹbĕkôrôbeh-hoh-ROH
ק֖וּםqûmkoom
הֲרֹ֣גhărōghuh-ROɡE
אוֹתָ֑םʾôtāmoh-TAHM
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
שָׁלַ֨ףšālapsha-LAHF
הַנַּ֤עַרhannaʿarha-NA-ar
חַרְבּוֹ֙ḥarbôhahr-BOH
כִּ֣יkee
יָרֵ֔אyārēʾya-RAY
כִּ֥יkee
עוֹדֶ֖נּוּʿôdennûoh-DEH-noo
נָֽעַר׃nāʿarNA-ar

Cross Reference

Joshua 10:24
And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

1 Samuel 15:33
And Samuel said, As the sword has made women childless, so shall your mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.

Psalm 149:9
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise all of you the LORD.


Tags தன் மூத்தகுமாரனாகிய யெத்தேரை நோக்கி நீ எழுந்து இவர்களை வெட்டிப்போடு என்றான் அந்த வாலிபன் இளைஞனானபடியால் பயந்து தன் பட்டயத்தை உருவாதிருந்தான்
Judges 8:20 Concordance Judges 8:20 Interlinear Judges 8:20 Image