Full Screen தமிழ் ?
 

Judges 7:12

English English Bible Judges Judges 7 Judges 7:12

Judges 7:12
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

Tamil Indian Revised Version
மீதியானியர்களும், அமலேக்கியர்களும், எல்லாக் கிழக்குப் பகுதி மக்களும், வெட்டுக்கிளிகளைப்போலத் திரளாகப் பள்ளத்தாக்கிலே படுத்துக்கிடந்தார்கள்; அவர்களுடைய ஒட்டகங்களுக்கும் கணக்கில்லை, கடற்கரை மணலைப்போலத் திரளாக இருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
அப்பள்ளத்தாக்கில் மீதியானியரும், அமலேக்கியரும், கிழக்கிலிருந்து வந்த அனைத்து ஜனங்களும் முகாமிட்டுத் தங்கி இருந்தனர். வெட்டுக் கிளிகளின் கூட்டத்தைப் போல அவர்கள் எண்ணிக்கையில் மிகுந்திருந்தனர். கடற்கரை மணலைப் போன்று அவர்களுக்கு ஒட்டகங்கள் இருந்ததுபோல் தோன்றிற்று.

Thiru Viviliam
மிதியானியரும் அமலேக்கியரும் கிழக்கில் வாழ்ந்த மக்கள் அனைவரும் வெட்டுக்கிளி போன்று ஏராளமாகப் பள்ளத்தாக்கில் தங்கியிருந்தனர். கடற்கரையில் உள்ள ஏராளமான மணலைப் போன்று அவர்கள் ஒட்டகங்களுக்கு எண்ணிக்கை இல்லை.

Judges 7:11Judges 7Judges 7:13

King James Version (KJV)
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

American Standard Version (ASV)
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is upon the sea-shore for multitude.

Bible in Basic English (BBE)
Now the Midianites and the Amalekites and all the people of the east were covering the valley like locusts; and their camels were like the sand by the seaside, without number.

Darby English Bible (DBY)
And the Mid’ianites and the Amal’ekites and all the people of the East lay along the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is upon the seashore for multitude.

Webster’s Bible (WBT)
And the Midianites, and the Amalekites, and all the children of the east, lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

World English Bible (WEB)
The Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is on the sea-shore for multitude.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Midian and Amalek, and all the sons of the east are lying in the valley, as the locust for multitude, and of their camels there is no number, as sand which `is’ on the sea-shore for multitude.

நியாயாதிபதிகள் Judges 7:12
மீதியானியரும், அமலேக்கியரும், சகல கிழக்கத்திப் புத்திரரும், வெட்டுக் கிளிகளைப் போலத் திரளாய்ப் பள்ளத்தாக்கிலே படுத்துக்கிடந்தார்கள்; அவர்களுடைய ஒட்டகங்களுக்கும் கணக்கில்லை, கடற்கரை மணலைப்போலத் திரளாயிருந்தது.
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

וּמִדְיָ֨ןûmidyānoo-meed-YAHN
וַֽעֲמָלֵ֤קwaʿămālēqva-uh-ma-LAKE
וְכָלwĕkālveh-HAHL
בְּנֵיbĕnêbeh-NAY
קֶ֙דֶם֙qedemKEH-DEM
נֹֽפְלִ֣יםnōpĕlîmnoh-feh-LEEM
בָּעֵ֔מֶקbāʿēmeqba-A-mek
כָּֽאַרְבֶּ֖הkāʾarbeka-ar-BEH
לָרֹ֑בlārōbla-ROVE
וְלִגְמַלֵּיהֶם֙wĕligmallêhemveh-leeɡ-ma-lay-HEM
אֵ֣יןʾênane
מִסְפָּ֔רmispārmees-PAHR
כַּח֛וֹלkaḥôlka-HOLE
שֶֽׁעַלšeʿalSHEH-al
שְׂפַ֥תśĕpatseh-FAHT
הַיָּ֖םhayyāmha-YAHM
לָרֹֽב׃lārōbla-ROVE

Cross Reference

Judges 8:10
Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand men, all that were left of all the hosts of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thousand men that drew sword.

Judges 6:5
For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

Judges 6:3
And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them;

Joshua 11:4
And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.

Isaiah 8:9
Associate yourselves, O all of you people, and all of you shall be broken in pieces; and give ear, all you of far countries: gird yourselves, and all of you shall be broken in pieces; gird yourselves, and all of you shall be broken in pieces.

Psalm 118:10
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.

Psalm 33:16
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.

Psalm 3:1
Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.

2 Chronicles 14:9
And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.

1 Kings 4:30
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.

Judges 6:33
Then all the Midianites and the Amalekites and the children of the east were gathered together, and went over, and pitched in the valley of Jezreel.


Tags மீதியானியரும் அமலேக்கியரும் சகல கிழக்கத்திப் புத்திரரும் வெட்டுக் கிளிகளைப் போலத் திரளாய்ப் பள்ளத்தாக்கிலே படுத்துக்கிடந்தார்கள் அவர்களுடைய ஒட்டகங்களுக்கும் கணக்கில்லை கடற்கரை மணலைப்போலத் திரளாயிருந்தது
Judges 7:12 Concordance Judges 7:12 Interlinear Judges 7:12 Image