Judges 6:12
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with you, you mighty man of valour.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய தூதனானவர் அவனுக்குத் தரிசனமாகி: பெலசாலியே கர்த்தர் உன்னோடு இருக்கிறார் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருடைய தூதன் கிதியோனுக்குக் காட்சி தந்து, அவனிடம், “பெரும் வீரனே! கர்த்தர் உன்னோடிருக்கிறார்!” என்றான்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவரின் தூதர் அவருக்குத் தோன்றி, “வலிமை மிக்க வீரனே! ஆண்டவர் உன்னோடு இருக்கிறார்” என்றார்.
King James Version (KJV)
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valor.
American Standard Version (ASV)
And the angel of Jehovah appeared unto him, and said unto him, Jehovah is with thee, thou mighty man of valor.
Bible in Basic English (BBE)
And the angel of the Lord came before his eyes, and said to him, The Lord is with you, O man of war.
Darby English Bible (DBY)
And the angel of the LORD appeared to him and said to him, “The LORD is with you, you mighty man of valor.”
Webster’s Bible (WBT)
And the angel of the LORD appeared to him, and said to him, The LORD is with thee, thou mighty man of valor.
World English Bible (WEB)
The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, Yahweh is with you, you mighty man of valor.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the messenger of Jehovah appeareth unto him, and saith unto him, `Jehovah `is’ with thee, O mighty one of valour.’
நியாயாதிபதிகள் Judges 6:12
கர்த்தருடைய தூதனானவர் அவனுக்குத் தரிசனமாகி: பராக்கிரமசாலியே கர்த்தர் உன்னோடே இருக்கிறார் என்றார்.
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valor.
| וַיֵּרָ֥א | wayyērāʾ | va-yay-RA | |
| אֵלָ֖יו | ʾēlāyw | ay-LAV | |
| מַלְאַ֣ךְ | malʾak | mahl-AK | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| אֵלָ֔יו | ʾēlāyw | ay-LAV | |
| יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| עִמְּךָ֖ | ʿimmĕkā | ee-meh-HA | |
| גִּבּ֥וֹר | gibbôr | ɡEE-bore | |
| הֶחָֽיִל׃ | heḥāyil | heh-HA-yeel |
Cross Reference
Luke 1:28
And the angel came in unto her, and said, Hail, you that are highly favoured, the Lord is with you: blessed are you among women.
Luke 1:11
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
Judges 13:3
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, you are barren, and bear not: but you shall conceive, and bear a son.
Joshua 1:5
There shall not any man be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you: I will not fail you, nor forsake you.
Joshua 1:9
Have not I commanded you? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be you dismayed: for the LORD your God is with you anywhere you go.
Acts 18:9
Then spoke the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not your peace:
Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen.
Matthew 1:23
Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
Judges 2:18
And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.
Exodus 3:12
And he said, Certainly I will be with you; and this shall be a token unto you, that I have sent you: When you have brought forth the people out of Egypt, all of you shall serve God upon this mountain.
Ruth 2:4
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless you.
Tags கர்த்தருடைய தூதனானவர் அவனுக்குத் தரிசனமாகி பராக்கிரமசாலியே கர்த்தர் உன்னோடே இருக்கிறார் என்றார்
Judges 6:12 Concordance Judges 6:12 Interlinear Judges 6:12 Image