Full Screen தமிழ் ?
 

Judges 5:4

English English Bible Judges Judges 5 Judges 5:4

Judges 5:4
LORD, when you went out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, நீர் சேயீரிலிருந்து புறப்பட்டு, ஏதோமின் வெளியிலிருந்து நடந்து வரும்போது, பூமி அதிர்ந்தது, வானம் பொழிந்தது, மேகங்களும் தண்ணீராகப் பொழிந்தது.

Tamil Easy Reading Version
“கர்த்தாவே, முன்பு சேயீரிலிருந்து வந்தீர். ஏதோமிலிருந்து அணிவகுத்துச் சென்றீர். நீர் அணிவகுத்துச் சென்றபோது, பூமி அதிர்ந்தது. வானம் பொழிந்தது. மேகம் தண்ணீர் தந்தது.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே, நீர் சேயிரிலிருந்து␢ வெளிவந்தபோது,␢ நீர் ஏதொமின் வயல்வெளியைக்␢ கடந்தபோது,␢ நிலம் நடுங்கியது, வானம்␢ பொழிந்தது,␢ கார்மேகம் நீரைச் சொரிந்தது.⁾

Judges 5:3Judges 5Judges 5:5

King James Version (KJV)
LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

American Standard Version (ASV)
Jehovah, when thou wentest forth out of Seir, When thou marchedst out of the field of Edom, The earth trembled, the heavens also dropped, Yea, the clouds dropped water.

Bible in Basic English (BBE)
Lord, when you went out from Seir, moving like an army from the field of Edom, the earth was shaking and the heavens were troubled, and the clouds were dropping water.

Darby English Bible (DBY)
“LORD, when thou didst go forth from Se’ir, when thou didst march from the region of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, yea, the clouds dropped water.

Webster’s Bible (WBT)
LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

World English Bible (WEB)
Yahweh, when you went forth out of Seir, When you marched out of the field of Edom, The earth trembled, the sky also dropped, Yes, the clouds dropped water.

Young’s Literal Translation (YLT)
Jehovah, in Thy going forth out of Seir, In Thy stepping out of the field of Edom, Earth trembled, also the heavens dropped, Also thick clouds dropped water.

நியாயாதிபதிகள் Judges 5:4
கர்த்தாவே, நீர் சேயீரிலிருந்து புறப்பட்டு, ஏதோமின் வெளியிலிருந்து நடந்துவருகையில், பூமி அதிர்ந்தது, வானம் சொரிந்தது, மேகங்களும் தண்ணீராய்ப் பொழிந்தது.
LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
בְּצֵֽאתְךָ֤bĕṣēʾtĕkābeh-tsay-teh-HA
מִשֵּׂעִיר֙miśśēʿîrmee-say-EER
בְּצַעְדְּךָ֙bĕṣaʿdĕkābeh-tsa-deh-HA
מִשְּׂדֵ֣הmiśśĕdēmee-seh-DAY
אֱד֔וֹםʾĕdômay-DOME
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
רָעָ֔שָׁהrāʿāšâra-AH-sha
גַּםgamɡahm
שָׁמַ֖יִםšāmayimsha-MA-yeem
נָטָ֑פוּnāṭāpûna-TA-foo
גַּםgamɡahm
עָבִ֖יםʿābîmah-VEEM
נָ֥טְפוּnāṭĕpûNA-teh-foo
מָֽיִם׃māyimMA-yeem

Cross Reference

Deuteronomy 33:2
And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

Psalm 68:7
O God, when you went forth before your people, when you did march through the wilderness; Selah:

2 Samuel 22:8
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.

Job 9:6
Which shakes the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.

Psalm 18:7
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was angry.

Psalm 77:17
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: yours arrows also went abroad.

Habakkuk 3:3
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.


Tags கர்த்தாவே நீர் சேயீரிலிருந்து புறப்பட்டு ஏதோமின் வெளியிலிருந்து நடந்துவருகையில் பூமி அதிர்ந்தது வானம் சொரிந்தது மேகங்களும் தண்ணீராய்ப் பொழிந்தது
Judges 5:4 Concordance Judges 5:4 Interlinear Judges 5:4 Image