Full Screen தமிழ் ?
 

Judges 5:12

English English Bible Judges Judges 5 Judges 5:12

Judges 5:12
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captivity captive, you son of Abinoam.

Tamil Indian Revised Version
விழி, விழி, தெபொராளே, விழி, விழி, பாட்டுப்பாடு; பாராக்கே, எழும்பு; அபினோகாமின் குமாரனே, உன்னைச் சிறையாக்கினவர்களைச் சிறையாக்கிக்கொண்டுபோ.

Tamil Easy Reading Version
“எழுக, எழுக, தெபோராளே! எழுக, எழுக, பாடலைப் பாடுக! எழுந்திரு, பாராக்! அபினோகாமின் மகனே, உன் பகைவரை நீ மேற்கொள்!

Thiru Viviliam
⁽எழுந்திடு! தெபோரா! எழுந்திடு!␢ பாடல் ஒன்று பாடு!␢ எழுந்திடு! பாராக்கு! அபினோவாம்␢ புதல்வா! உன் கைதிகளை␢ இழுத்துச் சென்றிடு!⁾

Judges 5:11Judges 5Judges 5:13

King James Version (KJV)
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.

American Standard Version (ASV)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.

Bible in Basic English (BBE)
Awake! awake! Deborah: awake! awake! give a song: Up! Barak, and take prisoner those who took you prisoner, O son of Abinoam.

Darby English Bible (DBY)
“Awake, awake, Deb’orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin’o-am.

Webster’s Bible (WBT)
Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.

World English Bible (WEB)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.

Young’s Literal Translation (YLT)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam.

நியாயாதிபதிகள் Judges 5:12
விழி, விழி, தெபொராளே, விழி, விழி, பாட்டுப்பாடு; பாராக்கே, எழும்பு; அபினோகாமின் குமாரனே, உன்னைச் சிறையாக்கினவர்களைச் சிறையாக்கிக் கொண்டுபோ.
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.

עוּרִ֤יʿûrîoo-REE
עוּרִי֙ʿûriyoo-REE
דְּבוֹרָ֔הdĕbôrâdeh-voh-RA
ע֥וּרִיʿûrîOO-ree
ע֖וּרִיʿûrîOO-ree
דַּבְּרִיdabbĕrîda-beh-REE
שִׁ֑ירšîrsheer
ק֥וּםqûmkoom
בָּרָ֛קbārāqba-RAHK
וּֽשֲׁבֵ֥הûšăbēoo-shuh-VAY
שֶׁבְיְךָ֖šebyĕkāshev-yeh-HA
בֶּןbenben
אֲבִינֹֽעַם׃ʾăbînōʿamuh-vee-NOH-am

Cross Reference

Ephesians 4:8
Wherefore he says, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.

Psalm 68:18
You have ascended on high, you have led captivity captive: you have received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.

Psalm 57:8
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

2 Timothy 2:26
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.

Ephesians 5:14
Wherefore he says, Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ shall give you light.

1 Corinthians 15:34
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.

Jeremiah 31:26
Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.

Isaiah 60:1
Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you.

Isaiah 52:1
Awake, awake; put on your strength, O Zion; put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.

Isaiah 51:17
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which have drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; you have drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.

Isaiah 51:9
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not it that has cut Rahab, and wounded the dragon?

Isaiah 49:24
Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

Isaiah 33:1
Woe to you that spoil, and you were not spoiled; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to spoil, you shall be spoiled; and when you shall make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with you.

Isaiah 14:2
And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Psalm 108:2
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Psalm 103:1
Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.


Tags விழி விழி தெபொராளே விழி விழி பாட்டுப்பாடு பாராக்கே எழும்பு அபினோகாமின் குமாரனே உன்னைச் சிறையாக்கினவர்களைச் சிறையாக்கிக் கொண்டுபோ
Judges 5:12 Concordance Judges 5:12 Interlinear Judges 5:12 Image