Judges 4:1
And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.
Tamil Indian Revised Version
ஏகூத் இறந்தபின்பு இஸ்ரவேல் மக்கள் திரும்பக் கர்த்தருடைய பார்வைக்குத் தீமையானதைச் செய்துவந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஏகூத் மரித்த பின்பு, தீயவை எனக் கர்த்தரால் குறிக்கப்பட்டச் செயல்களை மீண்டும் ஜனங்கள் செய்ய ஆரம்பித்தனர்.
Thiru Viviliam
ஏகூது இறந்தபின், இஸ்ரயேல் மக்கள் ஆண்டவரின் பார்வையில் தீயதெனப்பட்டதை மீண்டும் செய்தனர்.
Title
பெண் நியாயாதிபதியும் தீர்க்கதரிசியுமான தெபோராள்
Other Title
தெபோராவும் பாராக்கும்
King James Version (KJV)
And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.
American Standard Version (ASV)
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah, when Ehud was dead.
Bible in Basic English (BBE)
And the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord when Ehud was dead.
Darby English Bible (DBY)
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD, after Ehud died.
Webster’s Bible (WBT)
And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehud was dead.
World English Bible (WEB)
The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh, when Ehud was dead.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah when Ehud is dead,
நியாயாதிபதிகள் Judges 4:1
ஏகூத் மரணமடைந்தபின்பு இஸ்ரவேல் புத்திரர் திரும்பக் கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்துவந்தார்கள்.
And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.
| וַיֹּסִ֙פוּ֙ | wayyōsipû | va-yoh-SEE-FOO | |
| בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| לַֽעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE | |
| הָרַ֖ע | hāraʿ | ha-RA | |
| בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| וְאֵה֖וּד | wĕʾēhûd | veh-ay-HOOD | |
| מֵֽת׃ | mēt | mate |
Cross Reference
Jeremiah 5:3
O LORD, are not yours eyes upon the truth? you have stricken them, but they have not grieved; you have consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Psalm 106:43
Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
Nehemiah 9:23
Their children also multiplied you as the stars of heaven, and brought them into the land, concerning which you had promised to their fathers, that they should go in to possess it.
Judges 10:6
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.
Judges 6:1
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.
Judges 3:12
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
Judges 3:7
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgotten about the LORD their God, and served Baalim and the groves.
Judges 2:19
And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.
Judges 2:11
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:
Leviticus 26:23
And if all of you will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
Tags ஏகூத் மரணமடைந்தபின்பு இஸ்ரவேல் புத்திரர் திரும்பக் கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்துவந்தார்கள்
Judges 4:1 Concordance Judges 4:1 Interlinear Judges 4:1 Image