Full Screen தமிழ் ?
 

Judges 14:3

English English Bible Judges Judges 14 Judges 14:3

Judges 14:3
Then his father and his mother said unto him, Is there not a woman among the daughters of your brethren, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleases me well.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவனுடைய தாயும் அவனுடைய தகப்பனும் அவனை நோக்கி: நீ போய், விருத்தசேதனமில்லாத பெலிஸ்தர்களிடத்தில் ஒரு பெண்ணை திருமணம் செய்துகொள்ளவேண்டியதென்ன? உன்னுடைய சகோதரர்களின் மகள்களிலும், எங்கள் மக்கள் அனைவரிலும் பெண் இல்லையா என்றார்கள். சிம்சோன் தன்னுடைய தகப்பனை நோக்கி: அவள் என்னுடைய கண்ணுக்குப் பிரியமானவள், அவளையே திருமணம் செய்துவைக்கவேண்டும் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
அவனது தந்தையும் தாயும், “இஸ்ரவேலில் உனக்கு திருமணம் செய்வதற்கு நிச்சயமாக ஒரு பெண் வாய்ப்பாள். பெரிஸ்தியரிலிருந்து ஒரு பெண்ணை நீ திருமணம்செய்ய வேண்டுமா? அந்த ஜனங்கள் விருத்தசேதனம் செய்யப்பட்டவர்கள் அல்ல” என்றார்கள். ஆனால் சிம்சோன், “அப்பெண்னை எனக்காக அழைத்து வாருங்கள்! அப்பெண்ணே எனக்கு வேண்டும்!” என்றான்.

Thiru Viviliam
அவர் தந்தையும் தாயும் அவரிடம், “உன் உறவுப் பெண்களிடையே யாரும் இல்லையா? நம் மக்கள் அனைவரிடையே ஒரு பெண் கிடைக்கவில்லையா? நீ ஏன் விருத்தசேதனம் செய்யப்படாத பெலிஸ்தியரிடம் சென்று பெண் எடுக்க வேண்டும்?” என்று கேட்டனர். சிம்சோன் தம் தந்தையிடம், “அவளை எனக்கு மணமுடித்து வையும். ஏனெனில் அவளை எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது” என்றார்.

Judges 14:2Judges 14Judges 14:4

King James Version (KJV)
Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well.

American Standard Version (ASV)
Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well.

Bible in Basic English (BBE)
Then his father and mother said to him, Is there no woman among the daughters of your relations or among all my people, that you have to go for your wife to the Philistines, who are without circumcision? But Samson said to his father, Get her for me, for she is pleasing to me.

Darby English Bible (DBY)
But his father and mother said to him, “Is there not a woman among the daughters of your kinsmen, or among all our people, that you must go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Get her for me; for she pleases me well.”

Webster’s Bible (WBT)
Then his father and his mother said to him, Is there not a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said to his father, Get her for me; for she pleaseth me well.

World English Bible (WEB)
Then his father and his mother said to him, Is there never a woman among the daughters of your brothers, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines? Samson said to his father, Get her for me; for she pleases me well.

Young’s Literal Translation (YLT)
And his father saith to him — also his mother, `Is there not among the daughters of thy brethren, and among all my people, a woman, that thou art going to take a woman from the uncircumcised Philistines?’ and Samson saith unto his father, `Take her for me, for she is right in mine eyes.’

நியாயாதிபதிகள் Judges 14:3
அப்பொழுது அவன் தாயும் அவன் தகப்பனும் அவனை நோக்கி: நீ போய், விருத்தசேதனமில்லாத பெலிஸ்தரிடத்தில் ஒரு பெண்ணைக் கொள்ளவேண்டியதென்ன? உன் சகோதரரின் குமாரத்திகளிலும், எங்கள் ஜனமனைத்திலும் பெண் இல்லையா என்றார்கள். சிம்சோன் தன் தகப்பனை நோக்கி: அவள் என் கண்ணுக்குப் பிரியமானவள், அவளையே எனக்குக் கொள்ளவேண்டும் என்றான்.
Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well.

וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
ל֜וֹloh
אָבִ֣יוʾābîwah-VEEOO
וְאִמּ֗וֹwĕʾimmôveh-EE-moh
הַאֵין֩haʾênha-ANE
בִּבְנ֨וֹתbibnôtbeev-NOTE
אַחֶ֤יךָʾaḥêkāah-HAY-ha
וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
עַמִּי֙ʿammiyah-MEE
אִשָּׁ֔הʾiššâee-SHA
כִּֽיkee
אַתָּ֤הʾattâah-TA
הוֹלֵךְ֙hôlēkhoh-lake
לָקַ֣חַתlāqaḥatla-KA-haht
אִשָּׁ֔הʾiššâee-SHA
מִפְּלִשְׁתִּ֖יםmippĕlištîmmee-peh-leesh-TEEM
הָֽעֲרֵלִ֑יםhāʿărēlîmha-uh-ray-LEEM
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
שִׁמְשׁ֤וֹןšimšônsheem-SHONE
אֶלʾelel
אָבִיו֙ʾābîwah-veeoo
אוֹתָ֣הּʾôtāhoh-TA
קַֽחqaḥkahk
לִ֔יlee
כִּיkee
הִ֖יאhîʾhee
יָֽשְׁרָ֥הyāšĕrâya-sheh-RA
בְעֵינָֽי׃bĕʿênāyveh-ay-NAI

Cross Reference

Judges 15:18
And he was sore thirsty, and called on the LORD, and said, You have given this great deliverance into the hand of your servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?

2 Samuel 1:20
Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.

1 Samuel 31:4
Then said Saul unto his armour bearer, Draw your sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armour bearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.

1 Samuel 17:36
Your servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he has defied the armies of the living God.

1 Samuel 17:26
And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

1 Samuel 14:6
And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.

Deuteronomy 7:2
And when the LORD your God shall deliver them before you; you shall strike them, and utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy unto them:

Exodus 34:12
Take heed to yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you go, lest it be for a snare in the midst of you:

Genesis 34:14
And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:

Genesis 24:3
And I will make you swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that you shall not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:

Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.

Genesis 21:27
And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.

Genesis 13:8
And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray you, between me and you, and between my herdmen and your herdmen; for we be brethren.


Tags அப்பொழுது அவன் தாயும் அவன் தகப்பனும் அவனை நோக்கி நீ போய் விருத்தசேதனமில்லாத பெலிஸ்தரிடத்தில் ஒரு பெண்ணைக் கொள்ளவேண்டியதென்ன உன் சகோதரரின் குமாரத்திகளிலும் எங்கள் ஜனமனைத்திலும் பெண் இல்லையா என்றார்கள் சிம்சோன் தன் தகப்பனை நோக்கி அவள் என் கண்ணுக்குப் பிரியமானவள் அவளையே எனக்குக் கொள்ளவேண்டும் என்றான்
Judges 14:3 Concordance Judges 14:3 Interlinear Judges 14:3 Image