Full Screen தமிழ் ?
 

Joshua 7:2

English English Bible Joshua Joshua 7 Joshua 7:2

Joshua 7:2
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east of Bethel, and spoke unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.

Tamil Indian Revised Version
யோசுவா எரிகோவிலிருந்து பெத்தேலுக்குக் கிழக்கில் உள்ள பெத்தாவேனுக்கு அருகில் இருக்கிற ஆயி பட்டணத்திற்குப் போகும்படி ஆட்களை அனுப்பி: நீங்கள் போய், அந்த நாட்டை வேவுபாருங்கள் என்றான்; அந்த மனிதர்கள் போய், ஆயியை வேவுபார்த்து,

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் எரிகோவை தோற்கடித்த பிறகு, யோசுவா சில மனிதரை ஆயீக்கு அனுப்பினான். ஆயீ, பெத்தாவேனுக்கு அருகில், பெத்தேலுக்குக் கிழக்காக உள்ளது. யோசுவா அவர்களிடம், “ஆயீக்குச் சென்று அவ்விடத்தின் பெலவீனங்களைத் தெரிந்து வாருங்கள்” என்றான். அம்மனிதர்களும் அந்த இடத்தை உளவறிந்து வருவதற்கு சென்றனர்.

Thiru Viviliam
பெத்தேலுக்குக் கிழக்கே, பெத்தாவேனுக்கு அருகில் இருந்த ஆயி என்னும் நகருக்கு எரிகோவிலிருந்து யோசுவா ஆள்களை அனுப்பினார். அவர்களிடம், “சென்று, நாட்டை உளவறிந்து வாருங்கள்” என்றார். அவர்கள் சென்று ஆயி நகரை உளவறிந்தார்கள்.

Joshua 7:1Joshua 7Joshua 7:3

King James Version (KJV)
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east of Bethel, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.

American Standard Version (ASV)
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spake unto them, saying, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.

Bible in Basic English (BBE)
Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is by the side of Beth-aven, on the east side of Beth-el, and said to them, Go up and make a search through the land. And the men went up and saw how Ai was placed.

Darby English Bible (DBY)
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the country. And the men went up and spied out Ai.

Webster’s Bible (WBT)
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spoke to them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.

World English Bible (WEB)
Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the land. The men went up and spied out Ai.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Joshua sendeth men from Jericho to Ai, which `is’ near Beth-Aven, on the east of Bethel, and speaketh unto them, saying, `Go up and spy the land;’ and the men go up and spy Ai,

யோசுவா Joshua 7:2
யோசுவா எரிகோவிலிருந்து பெத்தேலுக்குக் கிழக்கிலுள்ள பெத்தாவேன் சமீபத்திலிருக்கிற ஆயிபட்டணத்துக்குப் போகும்படி ஆட்களை அனுப்பி: நீங்கள் போய், அந்த நாட்டை வேவுபாருங்கள் என்றான்; அந்த மனுஷர் போய்; ஆயியை வேவுபார்த்து,
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east of Bethel, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.

וַיִּשְׁלַח֩wayyišlaḥva-yeesh-LAHK
יְהוֹשֻׁ֨עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
אֲנָשִׁ֜יםʾănāšîmuh-na-SHEEM
מִֽירִיח֗וֹmîrîḥômee-ree-HOH
הָעַ֞יhāʿayha-AI
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
עִםʿimeem
בֵּ֥יתbêtbate
אָ֙וֶן֙ʾāwenAH-VEN
מִקֶּ֣דֶםmiqqedemmee-KEH-dem
לְבֵֽיתlĕbêtleh-VATE
אֵ֔לʾēlale
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
אֲלֵיהֶם֙ʾălêhemuh-lay-HEM
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
עֲל֖וּʿălûuh-LOO
וְרַגְּל֣וּwĕraggĕlûveh-ra-ɡeh-LOO
אֶתʾetet
הָאָ֑רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
וַֽיַּעֲלוּ֙wayyaʿălûva-ya-uh-LOO
הָֽאֲנָשִׁ֔יםhāʾănāšîmha-uh-na-SHEEM
וַֽיְרַגְּל֖וּwayraggĕlûva-ra-ɡeh-LOO
אֶתʾetet
הָעָֽי׃hāʿāyha-AI

Cross Reference

Joshua 18:12
And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the activities out thereof were at the wilderness of Bethaven.

Hosea 4:15
Though you, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not all of you unto Gilgal, neither go all of you up to Bethaven, nor swear, The LORD lives.

1 Samuel 14:23
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.

1 Samuel 13:5
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven.

Ephesians 5:15
See then that all of you walk circumspectly, not as fools, but as wise,

Matthew 10:16
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be all of you therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Proverbs 24:6
For by wise counsel you shall make your war: and in multitude of counsellors there is safety.

Proverbs 20:18
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.

Nehemiah 11:31
The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages.

Joshua 12:9
The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;

Joshua 2:1
And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there.

Genesis 28:19
And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first.

Genesis 12:8
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he built an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.


Tags யோசுவா எரிகோவிலிருந்து பெத்தேலுக்குக் கிழக்கிலுள்ள பெத்தாவேன் சமீபத்திலிருக்கிற ஆயிபட்டணத்துக்குப் போகும்படி ஆட்களை அனுப்பி நீங்கள் போய் அந்த நாட்டை வேவுபாருங்கள் என்றான் அந்த மனுஷர் போய் ஆயியை வேவுபார்த்து
Joshua 7:2 Concordance Joshua 7:2 Interlinear Joshua 7:2 Image