Joshua 22:6
So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
Tamil Indian Revised Version
இவ்விதமாக யோசுவா அவர்களை ஆசீர்வதித்து, அவர்களை அனுப்பிவிட்டான்; அவர்கள் தங்களுடைய கூடாரங்களுக்குப் போய்விட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பின் யோசுவா அவர்களை ஆசீர்வதித்தான். அவர்கள் தங்கள் வீடுகளுக்குத் திரும்பிப் போனார்கள்.
Thiru Viviliam
யோசுவா ஆசி வழங்கி அவர்களை அனுப்பினார். அவர்களும் தங்கள் கூடாரங்களுக்குச் சென்றார்கள்.⒫
King James Version (KJV)
So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
American Standard Version (ASV)
So Joshua blessed them, and sent them away; and they went unto their tents.
Bible in Basic English (BBE)
Then Joshua gave them his blessing and sent them away: and they went back to their tents.
Darby English Bible (DBY)
And Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.
Webster’s Bible (WBT)
So Joshua blessed them and sent them away; and they went to their tents.
World English Bible (WEB)
So Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Joshua blesseth them, and sendeth them away, and they go unto their tents.
யோசுவா Joshua 22:6
இவ்விதமாய் யோசுவா அவர்களை ஆசீர்வதித்து, அவர்களை அனுப்பிவிட்டான்; அவர்கள் தங்கள் கூடாரங்களுக்குப் போய்விட்டார்கள்.
So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
| וַֽיְבָרְכֵ֖ם | wayborkēm | va-vore-HAME | |
| יְהוֹשֻׁ֑עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah | |
| וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם | wayšallĕḥēm | va-sha-leh-HAME | |
| וַיֵּֽלְכ֖וּ | wayyēlĕkû | va-yay-leh-HOO | |
| אֶל | ʾel | el | |
| אָֽהֳלֵיהֶֽם׃ | ʾāhŏlêhem | AH-hoh-lay-HEM |
Cross Reference
Joshua 14:13
And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
Luke 24:50
And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
2 Samuel 6:18
And as soon as David had made an end of offering burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.
Exodus 39:43
And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
Genesis 47:7
And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
Hebrews 7:6
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Luke 2:34
And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
2 Chronicles 30:18
For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardon every one
2 Samuel 6:20
Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to day, who uncovered himself to day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovers himself!
1 Samuel 2:20
And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give you seed of this woman for the loan which is lent to the LORD. And they went unto their own home.
Joshua 22:7
Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but unto the other half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them,
Genesis 47:10
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
Genesis 14:19
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
Tags இவ்விதமாய் யோசுவா அவர்களை ஆசீர்வதித்து அவர்களை அனுப்பிவிட்டான் அவர்கள் தங்கள் கூடாரங்களுக்குப் போய்விட்டார்கள்
Joshua 22:6 Concordance Joshua 22:6 Interlinear Joshua 22:6 Image