Full Screen தமிழ் ?
 

Joshua 22:32

English English Bible Joshua Joshua 22 Joshua 22:32

Joshua 22:32
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

Tamil Indian Revised Version
ஆசாரியனான எலெயாசாரின் மகனாகிய பினெகாசும், பிரபுக்களும், கீலேயாத் தேசத்தில் இருக்கிற ரூபனுடைய கோத்திரத்தார்களையும், காத்தின் கோத்திரத்தார்களையும் விட்டு, கானான் தேசத்திற்கு இஸ்ரவேல் மக்களிடம் திரும்பிவந்து, அவர்களுக்கு மறுசெய்தி சொன்னார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு பினெகாசும், தலைவர்களும் அங்கிருந்துԔ தங்கள் இருப்பிடத்திற்குத் திரும்பிச் சென்றனர். ரூபன், காத் ஜனங்களைக் கீலேயாத் தேசத்தில் விட்டு கானானுக்குப் போனார்கள் இஸ்ரவேல் ஜனங்களிடம் அவர்கள் திரும்பிப் போய் நடந்தவற்றைக் கூறினார்கள்.

Thiru Viviliam
எலயாசரின் மகனும் குருவுமான பினகாசும் தலைவர்களும் ரூபன் மக்களிடமிருந்தும் காத்து மக்களிடமிருந்தும் விடைபெற்றுக்கொண்டு கிலயாது நாட்டிலிருந்து கானான் நாட்டுக்கு இஸ்ரயேல் மக்களிடம் திரும்பிவந்து அவர்களுக்குச் செய்தியைத் தெரிவித்தனர்.

Joshua 22:31Joshua 22Joshua 22:33

King James Version (KJV)
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

American Standard Version (ASV)
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

Bible in Basic English (BBE)
Then Phinehas, the son of Eleazar the priest, and the chiefs went back from the land of Gilead, from the children of Reuben and the children of Gad, and came to the children of Israel in Canaan and gave them the news.

Darby English Bible (DBY)
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

Webster’s Bible (WBT)
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, from the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

World English Bible (WEB)
Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Phinehas son of Eleazar the priest, and the princes, turn back from the sons of Reuben, and from the sons of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, unto the sons of Israel, and bring them back word;

யோசுவா Joshua 22:32
ஆசாரியனாகிய எலெயாசாரின் குமாரனாகிய பினெகாசும், பிரபுக்களும், கிலேயாத் தேசத்தில் இருக்கிற ரூபன் புத்திரரையும் விட்டு, கானான் தேசத்திற்கு இஸ்ரவேல் புத்திரரிடத்தில் திரும்பிவந்து, அவர்களுக்கு மறுசெய்தி சொன்னார்கள்.
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

וַיָּ֣שָׁבwayyāšobva-YA-shove
פִּֽינְחָ֣סpînĕḥāspee-neh-HAHS
בֶּןbenben
אֶלְעָזָ֣רʾelʿāzārel-ah-ZAHR
הַכֹּהֵ֣ן׀hakkōhēnha-koh-HANE
וְהַנְּשִׂיאִ֡יםwĕhannĕśîʾîmveh-ha-neh-see-EEM
מֵאֵ֣תmēʾētmay-ATE
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
רְאוּבֵן֩rĕʾûbēnreh-oo-VANE
וּמֵאֵ֨תûmēʾētoo-may-ATE
בְּנֵיbĕnêbeh-NAY
גָ֜דgādɡahd
מֵאֶ֧רֶץmēʾereṣmay-EH-rets
הַגִּלְעָ֛דhaggilʿādha-ɡeel-AD
אֶלʾelel
אֶ֥רֶץʾereṣEH-rets
כְּנַ֖עַןkĕnaʿankeh-NA-an
אֶלʾelel
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
וַיָּשִׁ֥בוּwayyāšibûva-ya-SHEE-voo
אוֹתָ֖םʾôtāmoh-TAHM
דָּבָֽר׃dābārda-VAHR

Cross Reference

Joshua 22:12
And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them.

Proverbs 25:13
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refreshes the soul of his masters.


Tags ஆசாரியனாகிய எலெயாசாரின் குமாரனாகிய பினெகாசும் பிரபுக்களும் கிலேயாத் தேசத்தில் இருக்கிற ரூபன் புத்திரரையும் விட்டு கானான் தேசத்திற்கு இஸ்ரவேல் புத்திரரிடத்தில் திரும்பிவந்து அவர்களுக்கு மறுசெய்தி சொன்னார்கள்
Joshua 22:32 Concordance Joshua 22:32 Interlinear Joshua 22:32 Image