Full Screen தமிழ் ?
 

Joshua 22:31

English English Bible Joshua Joshua 22 Joshua 22:31

Joshua 22:31
And Phinehas the son of Eleazar the priest said unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that the LORD is among us, because all of you have not committed this trespass against the LORD: now all of you have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது ஆசாரியனான எலெயாசாரின் மகனாகிய பினெகாஸ், ரூபனுடைய கோத்திரத்தார்களையும், காத்தின் கோத்திரத்தார்களையும், மனாசே கோத்திரத்தார்களையும் நோக்கி: நீங்கள் கர்த்தருக்கு எதிராக அப்படிப்பட்ட துரோகத்தைச் செய்யாதிருக்கிறதினாலே, கர்த்தர் நம்முடைய நடுவில் இருக்கிறார் என்பதை இன்று அறிந்திருக்கிறோம்; இப்பொழுது இஸ்ரவேல் மக்களைக் கர்த்தருடைய கைக்குத் தப்புவித்தீர்கள் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே ஆசாரியனாகிய பினெகாஸ், “கர்த்தர் நம்மோடிருக்கிறார் என்பதை அறிகிறோம். அவருக்கு எதிராக நீங்கள் திரும்பவில்லை என்பதையும் நாங்கள் அறிகிறோம். கர்த்தர் இஸ்ரவேல் ஜனங்களைக் தண்டிக்கமாட்டார், என்பதால் நாங்கள் மகிழ்ச்சியடைகிறோம்” என்றார்கள்.

Thiru Viviliam
எலயாசரின் மகனும் குருவுமான பினகாசு, ரூபன் மக்களிடமும், காத்து மக்களிடமும், மனாசே மக்களிடமும், “ஆண்டவர் நம் நடுவில் உள்ளார் என்று இன்று நாங்கள் அறிந்து கொண்டோம். ஆண்டவருக்கு எதிராக நீங்கள் இந்தத் துரோகத்தைச் செய்யாதிருந்ததால், ஆண்டவரின் கையிலிருந்து இஸ்ரயேல் மக்களை நீங்கள் காப்பாற்றினீர்கள்.” என்று கூறினர்.⒫

Joshua 22:30Joshua 22Joshua 22:32

King James Version (KJV)
And Phinehas the son of Eleazar the priest said unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that the LORD is among us, because ye have not committed this trespass against the LORD: now ye have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD.

American Standard Version (ASV)
And Phinehas the son of Eleazar the priest said unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we know that Jehovah is in the midst of us, because ye have not committed this trespass against Jehovah: now have ye delivered the children of Israel out of the hand of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And Phinehas, the son of Eleazar the priest, said to the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh, Now we are certain that the Lord is among us, because you have not done this wrong against the Lord: and you have kept us from falling into the hands of the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And Phinehas the son of Eleazar the priest said unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that Jehovah is among us, because ye have not committed this trespass against Jehovah: now have ye delivered the children of Israel out of the hand of Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
And Phinehas the son of Eleazar the priest said to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that the LORD is among us, because ye have not committed this trespass against the LORD: now ye have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD.

World English Bible (WEB)
Phinehas the son of Eleazar the priest said to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we know that Yahweh is in the midst of us, because you have not committed this trespass against Yahweh: now have you delivered the children of Israel out of the hand of Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Phinehas son of Eleazar the priest saith unto the sons of Reuben, and unto the sons of Gad, and unto the sons of Manasseh, `To-day we have known that Jehovah `is’ in our midst, because ye have not committed against Jehovah this trespass — then ye have delivered the sons of Israel out of the hand of Jehovah.’

யோசுவா Joshua 22:31
அப்பொழுது ஆசாரியனாகிய எலாயாசாரின் குமாரனாகிய பினெகாஸ் ரூபன் புத்திரரையும் காத் புத்திரரையும் மனாசே புத்திரரையும் நோக்கி: நீங்கள் கர்த்தருக்கு விரோதமாய் அப்படிக்கொத்த துரோகத்தைச் செய்யாதிருக்கிறதினாலே, கர்த்தர் நம்முடைய நடுவிலே இருக்கிறார் என்பதை இன்று அறிந்திருக்கிறோம்; இப்பொழுது இஸ்ரவேல் புத்திரரைக் கர்த்தரின் கைக்குத் தப்புவித்தீர்கள் என்றான்.
And Phinehas the son of Eleazar the priest said unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that the LORD is among us, because ye have not committed this trespass against the LORD: now ye have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD.

וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
פִּֽינְחָ֣סpînĕḥāspee-neh-HAHS
בֶּןbenben
אֶלְעָזָ֣רʾelʿāzārel-ah-ZAHR
הַכֹּהֵ֡ןhakkōhēnha-koh-HANE
אֶלʾelel
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
רְאוּבֵ֨ןrĕʾûbēnreh-oo-VANE
וְאֶלwĕʾelveh-EL
בְּנֵיbĕnêbeh-NAY
גָ֜דgādɡahd
וְאֶלwĕʾelveh-EL
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
מְנַשֶּׁ֗הmĕnaššemeh-na-SHEH
הַיּ֤וֹם׀hayyômHA-yome
יָדַ֙עְנוּ֙yādaʿnûya-DA-NOO
כִּֽיkee
בְתוֹכֵ֣נוּbĕtôkēnûveh-toh-HAY-noo
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
אֲשֶׁ֛רʾăšeruh-SHER
לֹֽאlōʾloh
מְעַלְתֶּ֥םmĕʿaltemmeh-al-TEM
בַּֽיהוָ֖הbayhwâbai-VA
הַמַּ֣עַלhammaʿalha-MA-al
הַזֶּ֑הhazzeha-ZEH
אָ֗זʾāzaz
הִצַּלְתֶּ֛םhiṣṣaltemhee-tsahl-TEM
אֶתʾetet
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
מִיַּ֥דmiyyadmee-YAHD
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

Leviticus 26:11
And I set my tabernacle among you: and my soul shall not detest you.

2 Chronicles 15:2
And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear all of you me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while all of you be with him; and if all of you seek him, he will be found of you; but if all of you forsake him, he will forsake you.

Numbers 14:41
And Moses said, Wherefore now do all of you transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper.

Joshua 3:10
And Joshua said, Hereby all of you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.

Psalm 68:17
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Isaiah 12:6
Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of you.

Zechariah 8:23
Thus says the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.

Matthew 1:23
Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

1 Corinthians 14:25
And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you truthfully.


Tags அப்பொழுது ஆசாரியனாகிய எலாயாசாரின் குமாரனாகிய பினெகாஸ் ரூபன் புத்திரரையும் காத் புத்திரரையும் மனாசே புத்திரரையும் நோக்கி நீங்கள் கர்த்தருக்கு விரோதமாய் அப்படிக்கொத்த துரோகத்தைச் செய்யாதிருக்கிறதினாலே கர்த்தர் நம்முடைய நடுவிலே இருக்கிறார் என்பதை இன்று அறிந்திருக்கிறோம் இப்பொழுது இஸ்ரவேல் புத்திரரைக் கர்த்தரின் கைக்குத் தப்புவித்தீர்கள் என்றான்
Joshua 22:31 Concordance Joshua 22:31 Interlinear Joshua 22:31 Image