Full Screen தமிழ் ?
 

Joshua 22:23

English English Bible Joshua Joshua 22 Joshua 22:23

Joshua 22:23
That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or food offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;

Tamil Indian Revised Version
ஒரு காரியத்தைக்குறித்து நாங்கள் எங்களுக்கு அந்த பலிபீடத்தைக் கட்டினதே அல்லாமல், கர்த்தரைப் பின்பற்றாதபடிக்கு விலகுவதற்காவது, அதின்மேல் சர்வாங்கதகனபலியையாவது போஜனபலியையாவது சமாதானபலிகளையாவது செலுத்துகிறதற்காவது அதைச் செய்ததுண்டானால், கர்த்தர் அதை விசாரிப்பாராக.

Tamil Easy Reading Version
நாங்கள் தேவனின் சட்டங்களை மீறினால், கர்த்தரே எங்களைத் தண்டிக்கட்டும்.

Thiru Viviliam
நாங்கள் ஆண்டவரைவிட்டு விலகவா இப்பலிபீடத்தை எழுப்பினோம். அதன்மீது எரிபலி, உணவுப்படையல், நல்லுறவுப்பலி செலுத்துவதாக இருந்தால் ஆண்டவர்தாமே எங்களுக்குத் தீர்ப்பு வழங்கட்டும்.

Joshua 22:22Joshua 22Joshua 22:24

King James Version (KJV)
That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;

American Standard Version (ASV)
that we have built us an altar to turn away from following Jehovah; or if to offer thereon burnt-offering or meal-offering, or if to offer sacrifices of peace-offerings thereon, let Jehovah himself require it;

Bible in Basic English (BBE)
That we have made ourselves an altar, being false to the Lord, keep us not safe from death this day; and if for the purpose of offering burned offerings on it and meal offerings, or peace-offerings, let the Lord himself send punishment for it;

Darby English Bible (DBY)
— that we have built for ourselves an altar to turn from following Jehovah, and if it is to offer up burnt-offering and oblation on it, and if to offer peace-offerings thereon, let Jehovah himself require it [from us];

Webster’s Bible (WBT)
That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer on it burnt-offering, or meat-offering, or if to offer peace-offerings on it, let the LORD himself require it;

World English Bible (WEB)
that we have built us an altar to turn away from following Yahweh; or if to offer thereon burnt offering or meal-offering, or if to offer sacrifices of peace-offerings thereon, let Yahweh himself require it;

Young’s Literal Translation (YLT)
`we are’ building for ourselves an altar to turn back from after Jehovah, and if to cause to go up on it burnt-offering and present, and if to make on it peace-offerings — Jehovah Himself doth require `it’.

யோசுவா Joshua 22:23
ஒரு காரியத்தைக்குறித்து நாங்கள் எங்களுக்கு அந்தப் பலிபீடத்தைக் கட்டினதேயல்லாமல், கர்த்தரைப் பின்பற்றாதபடிக்கு விலகுவதற்காவது, அதின்மேல் சர்வாங்க தகனபலிகளையாகிலும் போஜனபலியையாகிலும் சமாதானபலிகளையாகிலும் செலுத்துகிறதற்காவது அதைச் செய்ததுண்டானால், கர்த்தர் அதை விசாரிப்பாராக.
That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;

לִבְנ֥וֹתlibnôtleev-NOTE
לָ֙נוּ֙lānûLA-NOO
מִזְבֵּ֔חַmizbēaḥmeez-BAY-ak
לָשׁ֖וּבlāšûbla-SHOOV
מֵאַֽחֲרֵ֣יmēʾaḥărêmay-ah-huh-RAY
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
וְאִםwĕʾimveh-EEM
לְהַֽעֲל֨וֹתlĕhaʿălôtleh-ha-uh-LOTE
עָלָ֜יוʿālāywah-LAV
עוֹלָ֣הʿôlâoh-LA
וּמִנְחָ֗הûminḥâoo-meen-HA
וְאִםwĕʾimveh-EEM
לַֽעֲשׂ֤וֹתlaʿăśôtla-uh-SOTE
עָלָיו֙ʿālāywah-lav
זִבְחֵ֣יzibḥêzeev-HAY
שְׁלָמִ֔יםšĕlāmîmsheh-la-MEEM
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
ה֥וּאhûʾhoo
יְבַקֵּֽשׁ׃yĕbaqqēšyeh-va-KAYSH

Cross Reference

Deuteronomy 18:19
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.

1 Samuel 20:16
So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies.

Genesis 9:4
But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall all of you not eat.

Deuteronomy 12:11
Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall all of you bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which all of you vow unto the LORD:

2 Chronicles 24:22
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, The LORD look upon it, and require it.

Psalm 10:13
Wherefore does the wicked contemn God? he has said in his heart, You will not require it.

Ezekiel 3:18
When I say unto the wicked, You shall surely die; and you give him not warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at yours hand.

Ezekiel 33:6
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.

Ezekiel 33:8
When I say unto the wicked, O wicked man, you shall surely die; if you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at yours hand.


Tags ஒரு காரியத்தைக்குறித்து நாங்கள் எங்களுக்கு அந்தப் பலிபீடத்தைக் கட்டினதேயல்லாமல் கர்த்தரைப் பின்பற்றாதபடிக்கு விலகுவதற்காவது அதின்மேல் சர்வாங்க தகனபலிகளையாகிலும் போஜனபலியையாகிலும் சமாதானபலிகளையாகிலும் செலுத்துகிறதற்காவது அதைச் செய்ததுண்டானால் கர்த்தர் அதை விசாரிப்பாராக
Joshua 22:23 Concordance Joshua 22:23 Interlinear Joshua 22:23 Image