Joshua 22:21
Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered, and said unto the heads of the thousands of Israel,
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது ரூபன் கோத்திரத்தார்களும், காத் கோத்திரத்தார்களும், மனாசேயின் பாதிக் கோத்திரத்தார்களும், இஸ்ரவேலின் ஆயிரம்பேர்களின் தலைவர்களுக்கு மறுமொழியாக:
Tamil Easy Reading Version
ரூபன், காத் மனாசே கோத்திரத்தினர், அந்தப் பதினொரு ஆட்களுக்கும் பதிலளித்தனர். அவர்கள்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ரூபன் மக்களும் காத்து மக்களும் மனாசேயின் அரைக்குலத்தாரும் இஸ்ரயேலின் ஆயிரத்தவர் தலைவர்களுக்கு மறுமொழியாகக் கூறியது:
King James Version (KJV)
Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered, and said unto the heads of the thousands of Israel,
American Standard Version (ASV)
Then the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh answered, and spake unto the heads of the thousands of Israel,
Bible in Basic English (BBE)
Then the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh said in answer to the heads of the families of Israel,
Darby English Bible (DBY)
And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered and said to the heads of the thousands of Israel,
Webster’s Bible (WBT)
Then the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh answered, and said to the heads of the thousands of Israel,
World English Bible (WEB)
Then the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh answered, and spoke to the heads of the thousands of Israel,
Young’s Literal Translation (YLT)
And the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, answer and speak with the heads of the thousands of Israel:
யோசுவா Joshua 22:21
அப்பொழுது ரூபன் புத்திரரும் காத் புத்திரரும் மனாசேயின் பாதிக்கோத்திரத்தாரும், இஸ்ரவேலின் ஆயிரவரின் தலைவருக்குப் பிரதியுத்தரமாக:
Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered, and said unto the heads of the thousands of Israel,
| וַֽיַּעֲנוּ֙ | wayyaʿănû | va-ya-uh-NOO | |
| בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY | |
| רְאוּבֵ֣ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE | |
| וּבְנֵי | ûbĕnê | oo-veh-NAY | |
| גָ֔ד | gād | ɡahd | |
| וַֽחֲצִ֖י | waḥăṣî | va-huh-TSEE | |
| שֵׁ֣בֶט | šēbeṭ | SHAY-vet | |
| הַֽמְנַשֶּׁ֑ה | hamnašše | hahm-na-SHEH | |
| וַֽיְדַבְּר֔וּ | waydabbĕrû | va-da-beh-ROO | |
| אֶת | ʾet | et | |
| רָאשֵׁ֖י | rāʾšê | ra-SHAY | |
| אַלְפֵ֥י | ʾalpê | al-FAY | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
Exodus 18:21
Moreover you shall provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:
Proverbs 15:1
A soft answer turns away wrath: but grievous words stir up anger.
Proverbs 16:1
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.
Proverbs 18:13
He that answers a matter before he hears it, it is folly and shame unto him.
Proverbs 24:26
Every man shall kiss his lips that gives a right answer.
Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephratah, though you be little among the thousands of Judah, yet out of you shall he comes forth unto me that is to be ruler in Israel; whose activities forth have been from of old, from everlasting.
Acts 11:4
But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
James 1:19
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
1 Peter 3:15
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asks you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
Tags அப்பொழுது ரூபன் புத்திரரும் காத் புத்திரரும் மனாசேயின் பாதிக்கோத்திரத்தாரும் இஸ்ரவேலின் ஆயிரவரின் தலைவருக்குப் பிரதியுத்தரமாக
Joshua 22:21 Concordance Joshua 22:21 Interlinear Joshua 22:21 Image