Joshua 2:17
And the men said unto her, We will be blameless of this yours oath which you have made us swear.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அந்த மனிதர்கள் அவளை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் தேசத்திற்குள் பிரவேசிக்கும்போது, நீ இந்த சிவப்பு நூல்கயிற்றை எங்களை இறக்கிவிட்ட ஜன்னலிலே கட்டி, உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் உன் சகோதரர்களையும் உன் தகப்பன் குடும்பத்தார் அனைவரையும் உன் வீட்டிலே சேர்த்துக்கொள்.
Tamil Easy Reading Version
அம்மனிதர்கள் அவளைப் பார்த்து, “நாங்கள் உனக்கு ஒரு வாக்குறுதி அளித்தோம். ஆனால் நீ ஒரு காரியம் செய்யவேண்டும். இல்லையென்றால் அந்த வாக்குறுதிக்கு நாங்கள் பொறுப்பாகமாட்டோம்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஒற்றர்கள், “நீர் எங்களிடமிருந்து பெற்ற வாக்குறுதியிலிருந்து நாங்கள் தவற மாட்டோம்.
King James Version (KJV)
And the men said unto her, We will be blameless of this thine oath which thou hast made us swear.
American Standard Version (ASV)
And the men said unto her, We will be guiltless of this thine oath which thou hast made us to swear.
Bible in Basic English (BBE)
And the men said to her, We will only be responsible for this oath which you have made us take,
Darby English Bible (DBY)
And the men said to her, We will be quit of this thine oath which thou hast made us swear.
Webster’s Bible (WBT)
And the men said to her, We will be blameless of this thy oath which thou hast made us swear.
World English Bible (WEB)
The men said to her, We will be guiltless of this your oath which you have made us to swear.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the men say unto her, `We are acquitted of this thine oath which thou hast caused us to swear:
யோசுவா Joshua 2:17
அப்பொழுது அந்த மனுஷர் அவளை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் தேசத்துக்குள் பிரவேசிக்கும்போது, நீ இந்த சிவப்புநூல் கயிற்றை எங்களை இறக்கிவிட்ட ஜன்னலிலே கட்டி, உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் உன் சகோதரர்களையும் உன் தகப்பன் குடும்பத்தார் அனைவரையும் உன்னிடத்தில் உன் வீட்டிலே சேர்த்துக்கொள்.
And the men said unto her, We will be blameless of this thine oath which thou hast made us swear.
| וַיֹּֽאמְר֥וּ | wayyōʾmĕrû | va-yoh-meh-ROO | |
| אֵלֶ֖יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha | |
| הָֽאֲנָשִׁ֑ים | hāʾănāšîm | ha-uh-na-SHEEM | |
| נְקִיִּ֣ם | nĕqiyyim | neh-kee-YEEM | |
| אֲנַ֔חְנוּ | ʾănaḥnû | uh-NAHK-noo | |
| מִשְּׁבֻֽעָתֵ֥ךְ | miššĕbuʿātēk | mee-sheh-voo-ah-TAKE | |
| הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| הִשְׁבַּעְתָּֽנוּ׃ | hišbaʿtānû | heesh-ba-ta-NOO |
Cross Reference
Genesis 24:3
And I will make you swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that you shall not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
Exodus 20:7
You shall not take the name of the LORD your God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that takes his name in vain.
Leviticus 19:11
All of you shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
Numbers 30:2
If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceeds out of his mouth.
Joshua 2:20
And if you utter this our business, then we will be quit of yours oath which you have made us to swear.
2 Samuel 21:1
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David enquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.
2 Samuel 21:7
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Tags அப்பொழுது அந்த மனுஷர் அவளை நோக்கி இதோ நாங்கள் தேசத்துக்குள் பிரவேசிக்கும்போது நீ இந்த சிவப்புநூல் கயிற்றை எங்களை இறக்கிவிட்ட ஜன்னலிலே கட்டி உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் உன் சகோதரர்களையும் உன் தகப்பன் குடும்பத்தார் அனைவரையும் உன்னிடத்தில் உன் வீட்டிலே சேர்த்துக்கொள்
Joshua 2:17 Concordance Joshua 2:17 Interlinear Joshua 2:17 Image