John 8:55
Yet all of you have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.
Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் நீங்கள் அவரை அறியவில்லை, நான் அவரை அறிந்திருக்கிறேன்; அவரை அறியேன் என்று சொன்னால் உங்களைப்போல நானும் பொய்யனாக இருப்பேன்; அவரை நான் அறிந்து, அவருடைய வார்த்தையைக் கடைபிடிக்கிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் அவரை நீங்கள் உண்மையில் அறிந்து கொள்ளவில்லை. நான் அவரை அறிகிறேன். நான் அவரை அறியேன் என்று சொன்னால், நான் உங்களைப் போன்றே ஒரு பொய்யனாக இருப்பேன். ஆனால் அவரை நான் அறிவேன். அவர் சொன்னவற்றுக்குக் கீழ்ப்படிகிறேன்.
Thiru Viviliam
ஆனால், அவரை உங்களுக்குத் தெரியாது; எனக்குத் தெரியும். எனக்கு அவரைத் தெரியாது என நான் சொன்னால் உங்களைப்போல நானும் பொய்யனாவேன். அவரை எனக்குத் தெரியும். அவருடைய வார்த்தையையும் நான் கடைபிடிக்கிறேன்.
King James Version (KJV)
Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.
American Standard Version (ASV)
and ye have not known him: but I know him; and if I should say, I know him not, I shall be like unto you, a liar: but I know him, and keep his word.
Bible in Basic English (BBE)
You have no knowledge of him, but I have knowledge of him; and if I said I have no knowledge of him I would be talking falsely like you: but I have full knowledge of him, and I keep his word.
Darby English Bible (DBY)
And ye know him not; but I know him; and if I said, I know him not, I should be like you, a liar. But I know him, and I keep his word.
World English Bible (WEB)
You have not known him, but I know him. If I said, ‘I don’t know him,’ I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word.
Young’s Literal Translation (YLT)
and ye have not known Him, and I have known Him, and if I say that I have not known Him, I shall be like you — speaking falsely; but I have known Him, and His word I keep;
யோவான் John 8:55
ஆயினும் நீங்கள் அவரை அறியவில்லை, நான் அவரை அறிந்திருக்கிறேன்; அவரை அறியேன் என்று சொல்வேனாகில் உங்களைப்போல நானும் பொய்யனாருப்பேன்; அவரை நான் அறிந்து, அவருடைய வார்த்தையைக் கைக்கொண்டிருக்கிறேன்.
Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.
| καὶ | kai | kay | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἐγνώκατε | egnōkate | ay-GNOH-ka-tay | |
| αὐτόν | auton | af-TONE | |
| ἐγὼ | egō | ay-GOH | |
| δὲ | de | thay | |
| οἶδα | oida | OO-tha | |
| αὐτόν | auton | af-TONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| εἴπω | eipō | EE-poh | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| οἶδα | oida | OO-tha | |
| αὐτόν | auton | af-TONE | |
| ἔσομαι | esomai | A-soh-may | |
| ὅμοιος | homoios | OH-moo-ose | |
| ὑμῶν, | hymōn | yoo-MONE | |
| ψεύστης· | pseustēs | PSAYF-stase | |
| ἀλλ' | all | al | |
| οἶδα | oida | OO-tha | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| τὸν | ton | tone | |
| λόγον | logon | LOH-gone | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| τηρῶ | tērō | tay-ROH |
Cross Reference
John 8:19
Then said they unto him, Where is your Father? Jesus answered, All of you neither know me, nor my Father: if all of you had known me, all of you should have known my Father also.
John 8:44
All of you are of your father the devil, and the lusts of your father all of you will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks of his own: for he is a liar, and the father of it.
John 7:28
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, All of you both know me, and all of you know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom all of you know not.
John 8:51
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.
Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father: and no man knows the Son, but the Father; neither knows any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
John 15:21
But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.
1 John 5:10
He that believes on the Son of God has the witness in himself: he that believes not God has made him a liar; because he believes not the record that God gave of his Son.
Revelation 3:9
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.
1 John 2:22
Who is a liar but he that denies that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denies the Father and the Son.
1 John 2:4
He that says, I know him, and keeps not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
2 Corinthians 4:6
For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Acts 17:23
For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore all of you ignorantly worship, him declare I unto you.
John 17:25
O righteous Father, the world has not known you: but I have known you, and these have known that you have sent me.
Jeremiah 9:3
And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, says the LORD.
Hosea 5:4
They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.
Luke 10:22
All things are delivered to me of my Father: and no man knows who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
John 1:18
No man has seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he has declared him.
John 6:46
Not that any man has seen the Father, save he which is of God, he has seen the Father.
John 8:29
And he that sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always those things that please him.
John 10:15
As the Father knows me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
John 15:10
If all of you keep my commandments, all of you shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.
John 16:3
And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
Jeremiah 4:22
For my people is foolish, they have not known me; they are foolish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.
Tags ஆயினும் நீங்கள் அவரை அறியவில்லை நான் அவரை அறிந்திருக்கிறேன் அவரை அறியேன் என்று சொல்வேனாகில் உங்களைப்போல நானும் பொய்யனாருப்பேன் அவரை நான் அறிந்து அவருடைய வார்த்தையைக் கைக்கொண்டிருக்கிறேன்
John 8:55 Concordance John 8:55 Interlinear John 8:55 Image