John 7:6
Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is always ready.
Tamil Indian Revised Version
இயேசு அவர்களைப் பார்த்து: என் நேரம் இன்னும் வரவில்லை, உங்களுடைய நேரமோ எப்பொழுதும் ஆயத்தமாக இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு தனது சகோதரர்களிடம், “எனக்கான சரியான நேரம் இன்னும் வரவில்லை. ஆனால் நீங்கள் போவதற்கு எந்த நேரமும் சரியான நேரம்தான்.
Thiru Viviliam
இயேசு அவர்களிடம், “எனக்கு ஏற்ற நேரம் இன்னும் வரவில்லை; உங்களுக்கு எந்த நேரமும் ஏற்ற நேரம்தான்.
King James Version (KJV)
Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.
American Standard Version (ASV)
Jesus therefore saith unto them, My time is not yet come; but your time is always ready.
Bible in Basic English (BBE)
Jesus said to them, My time is still to come, but any time is good for you.
Darby English Bible (DBY)
Jesus therefore says to them, My time is not yet come, but your time is always ready.
World English Bible (WEB)
Jesus therefore said to them, “My time has not yet come, but your time is always ready.
Young’s Literal Translation (YLT)
Jesus, therefore, saith to them, `My time is not yet present, but your time is always ready;
யோவான் John 7:6
இயேசு அவர்களȠநோக்கி: என்வேளை இன்னும் வரவில்லை, உங்கள் வேளையோ எப்பொழுதும் ஆயத்தமாயிருக்கிறது.
Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.
| λέγει | legei | LAY-gee | |
| οὖν | oun | oon | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| Ὁ | ho | oh | |
| καιρὸς | kairos | kay-ROSE | |
| ὁ | ho | oh | |
| ἐμὸς | emos | ay-MOSE | |
| οὔπω | oupō | OO-poh | |
| πάρεστιν | parestin | PA-ray-steen | |
| ὁ | ho | oh | |
| δὲ | de | thay | |
| καιρὸς | kairos | kay-ROSE | |
| ὁ | ho | oh | |
| ὑμέτερος | hymeteros | yoo-MAY-tay-rose | |
| πάντοτέ | pantote | PAHN-toh-TAY | |
| ἐστιν | estin | ay-steen | |
| ἕτοιμος | hetoimos | AY-too-mose |
Cross Reference
John 7:8
Go all of you up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet full come.
John 2:4
Jesus says unto her, Woman, what have I to do with you? mine hour is not yet come.
John 7:30
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
John 13:1
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
John 17:1
These words spoke Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour has come; glorify your Son, that your Son also may glorify you:
John 8:20
These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
Matthew 26:18
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master says, My time is at hand; I will keep the passover at your house with my disciples.
Ecclesiastes 3:1
To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:
Psalm 102:13
You shall arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, has come.
Acts 1:7
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in his own power.
Tags இயேசு அவர்களȠநோக்கி என்வேளை இன்னும் வரவில்லை உங்கள் வேளையோ எப்பொழுதும் ஆயத்தமாயிருக்கிறது
John 7:6 Concordance John 7:6 Interlinear John 7:6 Image