Full Screen தமிழ் ?
 

John 6:54

English English Bible John John 6 John 6:54

John 6:54
Whoso eats my flesh, and drinks my blood, has eternal life; and I will raise him up at the last day.

Tamil Indian Revised Version
என் சரீரத்தைப் புசித்து, என் இரத்தத்தைக் குடிக்கிறவனுக்கு நித்தியஜீவன் உண்டு; நான் அவனைக் கடைசிநாளில் எழுப்புவேன்.

Tamil Easy Reading Version
எனது சரீரத்தைப் புசித்து, இரத்தத்தை அருந்துகிற எவனும் நித்திய ஜீவனைப் பெறுவான். நான் அவனை இறுதி நாளில் எழுப்புவேன்.

Thiru Viviliam
எனது சதையை உண்டு என் இரத்தத்தைக் குடிப்பவர் நிலைவாழ்வைக் கொண்டுள்ளார். நானும் அவரை இறுதி நாளில் உயிர்த்தெழச் செய்வேன்.

John 6:53John 6John 6:55

King James Version (KJV)
Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.

American Standard Version (ASV)
He that eateth my flesh and drinketh my blood hath eternal life: and I will raise him up at the last day.

Bible in Basic English (BBE)
He who takes my flesh for food and my blood for drink has eternal life: and I will take him up from the dead at the last day.

Darby English Bible (DBY)
He that eats my flesh and drinks my blood has life eternal, and I will raise him up at the last day:

World English Bible (WEB)
He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.

Young’s Literal Translation (YLT)
he who is eating my flesh, and is drinking my blood, hath life age-during, and I will raise him up in the last day;

யோவான் John 6:54
என் மாம்சத்தைப் புசித்து, என் இரத்தத்தைப் பானம்பண்ணுகிறவனுக்கு நித்தியஜீவன் உண்டு; நான் அவனைக் கடைசிநாளில் எழுப்புவேன்.
Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.

hooh
τρώγωνtrōgōnTROH-gone
μουmoumoo
τὴνtēntane
σάρκαsarkaSAHR-ka
καὶkaikay
πίνωνpinōnPEE-none
μουmoumoo
τὸtotoh
αἷμαhaimaAY-ma
ἔχειecheiA-hee
ζωὴνzōēnzoh-ANE
αἰώνιονaiōnionay-OH-nee-one
καὶkaikay
ἐγὼegōay-GOH
ἀναστήσωanastēsōah-na-STAY-soh
αὐτὸνautonaf-TONE
τῇtay
ἐσχάτῃeschatēay-SKA-tay
ἡμέρᾳhēmeraay-MAY-ra

Cross Reference

John 6:39
And this is the Father's will which has sent me, that of all which he has given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

Philippians 3:7
But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.

Galatians 2:20
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ lives in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

John 6:63
It is the spirit that gives life; the flesh profits nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

John 6:47
Verily, verily, I say unto you, He that believes on me has everlasting life.

John 6:27
Labour not for the food which perishes, but for that food which endures unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him has God the Father sealed.

John 4:14
But whosoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

Isaiah 55:1
Ho, every one that thirsts, come all of you to the waters, and he that has no money; come all of you, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Isaiah 25:6
And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the sediments of wine, of fat things full of marrow, of wines on the sediments of wine well refined.

Proverbs 9:4
Whoso is simple, let him turn in here: as for him that wants understanding, she says to him,

Psalm 22:26
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.


Tags என் மாம்சத்தைப் புசித்து என் இரத்தத்தைப் பானம்பண்ணுகிறவனுக்கு நித்தியஜீவன் உண்டு நான் அவனைக் கடைசிநாளில் எழுப்புவேன்
John 6:54 Concordance John 6:54 Interlinear John 6:54 Image