Full Screen தமிழ் ?
 

John 6:38

English English Bible John John 6 John 6:38

John 6:38
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

Tamil Indian Revised Version
என் விருப்பத்தின்படியல்ல, என்னை அனுப்பினவருடைய விருப்பத்தின்படி செய்யவே, நான் வானத்திலிருந்து இறங்கி வந்தேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று தேவன் விரும்புகிறாரோ அதைச் செய்வதற்காக நான் பரலோகத்தில் இருந்து வந்திருக்கிறேன். நான் விரும்புவதைச் செய்வதற்கு வரவில்லை.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், என் சொந்த விருப்பத்தை நிறைவேற்ற அல்ல, என்னை அனுப்பியவரின் விருப்பத்தை நிறைவேற்றவே நான் விண்ணகத்திலிருந்து இறங்கி வந்தேன்.⒫

John 6:37John 6John 6:39

King James Version (KJV)
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

American Standard Version (ASV)
For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

Bible in Basic English (BBE)
For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.

Darby English Bible (DBY)
For I am come down from heaven, not that I should do *my* will, but the will of him that has sent me.

World English Bible (WEB)
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

Young’s Literal Translation (YLT)
because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.

யோவான் John 6:38
என் சித்தத்தின்படியல்ல, என்னை அனுப்பினவருடைய சித்தத்தின்படி செய்யவே நான் வானத்திலிருந்திறங்கிவந்தேன்.
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

ὅτιhotiOH-tee
καταβέβηκαkatabebēkaka-ta-VAY-vay-ka
ἐκekake
τοῦtoutoo
οὐρανοῦouranouoo-ra-NOO
οὐχouchook
ἵναhinaEE-na
ποιῶpoiōpoo-OH
τὸtotoh
θέλημαthelēmaTHAY-lay-ma
τὸtotoh
ἐμὸνemonay-MONE
ἀλλὰallaal-LA
τὸtotoh
θέλημαthelēmaTHAY-lay-ma
τοῦtoutoo
πέμψαντόςpempsantosPAME-psahn-TOSE
μεmemay

Cross Reference

John 5:30
I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which has sent me.

John 4:34
Jesus says unto them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

John 3:13
And no man has ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.

Philippians 2:7
But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

Ephesians 4:9
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

John 6:33
For the bread of God is he which comes down from heaven, and gives life unto the world.

John 3:31
He that comes from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaks of the earth: he that comes from heaven is above all.

Isaiah 53:10
Yet it pleased the LORD to bruise him; he has put him to grief: when you shall make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.

Hebrews 10:7
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do your will, O God.

Hebrews 5:8
Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Romans 15:3
For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached you fell on me.

Matthew 26:39
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as you will.

Matthew 20:28
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

Psalm 40:7
Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,


Tags என் சித்தத்தின்படியல்ல என்னை அனுப்பினவருடைய சித்தத்தின்படி செய்யவே நான் வானத்திலிருந்திறங்கிவந்தேன்
John 6:38 Concordance John 6:38 Interlinear John 6:38 Image