John 6:1
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
Tamil Indian Revised Version
இவைகளுக்குப் பின்பு இயேசு திபேரியாக்கடல் என்னப்பட்ட கலிலேயாக் கடலின் அக்கரைக்குப் போனார்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு இயேசு திபேரியாக் கடல் என அழைக்கப்படும் கலிலேயாக் கடலின் அக்கரைக்குப் போனார்.
Thiru Viviliam
இயேசு கலிலேயக் கடலை கடந்து மறுகரைக்குச் சென்றார். அதற்குத் திபேரியக் கடல் என்றும் பெயர் உண்டு.
Other Title
4. இரண்டாம் பாஸ்கா விழா⒣அப்பம் பகிர்ந்தளித்தல்§(மத் 14:13-21; மாற் 6:30-44; லூக் 9:10-17)
King James Version (KJV)
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
American Standard Version (ASV)
After these things Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is `the sea’ of Tiberias.
Bible in Basic English (BBE)
After these things Jesus went away to the other side of the sea of Galilee–that is, the sea of Tiberias.
Darby English Bible (DBY)
After these things Jesus went away beyond the sea of Galilee, [or] of Tiberias,
World English Bible (WEB)
After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias.
Young’s Literal Translation (YLT)
After these things Jesus went away beyond the sea of Galilee (of Tiberias),
யோவான் John 6:1
இவைகளுக்குப்பின்பு இயேசு திபேரியாக்கடல் என்னப்பட்ட கலிலேயாக் கடலின் அக்கரைக்குப் போனார்.
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
| Μετὰ | meta | may-TA | |
| ταῦτα | tauta | TAF-ta | |
| ἀπῆλθεν | apēlthen | ah-PALE-thane | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| πέραν | peran | PAY-rahn | |
| τῆς | tēs | tase | |
| θαλάσσης | thalassēs | tha-LAHS-sase | |
| τῆς | tēs | tase | |
| Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as | |
| τῆς | tēs | tase | |
| Τιβεριάδος | tiberiados | tee-vay-ree-AH-those |
Cross Reference
John 21:1
After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and likewise showed he himself.
Luke 9:10
And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
Matthew 4:18
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
John 6:23
(nevertheless there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
Luke 5:1
And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,
Mark 6:31
And he said unto them, Come all of you yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
Matthew 15:29
And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.
Matthew 14:13
When Jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.
Joshua 12:3
And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:
Numbers 34:11
And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:
Tags இவைகளுக்குப்பின்பு இயேசு திபேரியாக்கடல் என்னப்பட்ட கலிலேயாக் கடலின் அக்கரைக்குப் போனார்
John 6:1 Concordance John 6:1 Interlinear John 6:1 Image