John 5:11
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up your bed, and walk.
Tamil Indian Revised Version
அவன் அவர்களுக்கு மறுமொழியாக: என்னைச் சுகமாக்கினவர், உன் படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு நட என்று எனக்குச் சொன்னார் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் அந்த மனிதன், “ஒரு மனிதர் என்னைக் குணமாக்கினார். எனது படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு போகும்படிக் கூறினார்” என்றான்.
Thiru Viviliam
அவர் மறுமொழியாக “என்னை நலமாக்கியவரே, ‘உம்முடைய படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு நடந்துசெல்லும்’ என்று என்னிடம் கூறினார்” என்றார்.
King James Version (KJV)
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
American Standard Version (ASV)
But he answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
Bible in Basic English (BBE)
He said to them, But he who made me well, said to me, Take up your bed and go.
Darby English Bible (DBY)
He answered them, He that made me well, *he* said to me, Take up thy couch and walk.
World English Bible (WEB)
He answered them, “He who made me well, the same said to me, ‘Take up your mat, and walk.'”
Young’s Literal Translation (YLT)
He answered them, `He who made me whole — that one said to me, Take up thy couch, and be walking;’
யோவான் John 5:11
அவன் அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக என்னைச் சொஸ்தமாக்கினவர், உன்படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு நடவென்று எனக்குச் சொன்னார் என்றான்.
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
| ἀπεκρίθη | apekrithē | ah-pay-KREE-thay | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| ὁ | ho | oh | |
| ποιήσας | poiēsas | poo-A-sahs | |
| με | me | may | |
| ὑγιῆ | hygiē | yoo-gee-A | |
| ἐκεῖνός | ekeinos | ake-EE-NOSE | |
| μοι | moi | moo | |
| εἰπεν | eipen | ee-pane | |
| Ἆρον | aron | AH-rone | |
| τὸν | ton | tone | |
| κράββατον | krabbaton | KRAHV-va-tone | |
| σου | sou | soo | |
| καὶ | kai | kay | |
| περιπάτει | peripatei | pay-ree-PA-tee |
Cross Reference
Mark 2:9
Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and take up your bed, and walk?
John 9:16
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keeps not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Tags அவன் அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக என்னைச் சொஸ்தமாக்கினவர் உன்படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு நடவென்று எனக்குச் சொன்னார் என்றான்
John 5:11 Concordance John 5:11 Interlinear John 5:11 Image