John 2:4
Jesus says unto her, Woman, what have I to do with you? mine hour is not yet come.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு இயேசு: பெண்ணே, எனக்கும் உனக்கும் என்ன, என் நேரம் இன்னும் வரவில்லை என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
“அன்பான பெண்ணே! நான் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு நீர் சொல்ல வேண்டாம். என் நேரம் இன்னும் வரவில்லை” என்றார் இயேசு.
Thiru Viviliam
இயேசு அவரிடம், “அம்மா,* அதைப்பற்றி நாம் என்ன செய்யமுடியும்? எனது நேரம் இன்னும் வரவில்லையே” என்றார்.
King James Version (KJV)
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
American Standard Version (ASV)
And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
Bible in Basic English (BBE)
Jesus said to her, Woman, this is not your business; my time is still to come.
Darby English Bible (DBY)
Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.
World English Bible (WEB)
Jesus said to her, “Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.”
Young’s Literal Translation (YLT)
Jesus saith to her, `What — to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.’
யோவான் John 2:4
அதற்கு இயேசு: ஸ்திரீயே, எனக்கும் உனக்கும் என்ன, என் வேளை இன்னும் வரவில்லை என்றார்.
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
| λέγει | legei | LAY-gee | |
| αὐτῇ | autē | af-TAY | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| Τί | ti | tee | |
| ἐμοὶ | emoi | ay-MOO | |
| καὶ | kai | kay | |
| σοί | soi | soo | |
| γύναι | gynai | GYOO-nay | |
| οὔπω | oupō | OO-poh | |
| ἥκει | hēkei | AY-kee | |
| ἡ | hē | ay | |
| ὥρα | hōra | OH-ra | |
| μου | mou | moo |
Cross Reference
John 8:20
These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
John 7:6
Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is always ready.
John 13:1
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
John 7:30
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
John 19:26
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he says unto his mother, Woman, behold your son!
John 12:23
And Jesus answered them, saying, The hour has come, that the Son of man should be glorified.
Ecclesiastes 3:1
To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:
Matthew 15:28
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is your faith: be it unto you even as you will. And her daughter was made whole from that very hour.
2 Samuel 19:22
And David said, What have I to do with you, all of you sons of Zeruiah, that all of you should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?
2 Samuel 16:10
And the king said, What have I to do with you, all of you sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD has said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore have you done so?
Galatians 2:5
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
2 Corinthians 5:16
Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more.
John 20:15
Jesus says unto her, Woman, why weep you? whom seek you? She, supposing him to be the gardener, says unto him, Sir, if you have borne him behind, tell me where you have laid him, and I will take him away.
John 20:13
And they say unto her, Woman, why weep you? She says unto them, Because they have taken away my LORD, and I know not where they have laid him.
Luke 2:49
And he said unto them, How is it that all of you sought me? know all of you not that I must be about my Father's business?
Matthew 8:29
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?
Deuteronomy 33:9
Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.
Tags அதற்கு இயேசு ஸ்திரீயே எனக்கும் உனக்கும் என்ன என் வேளை இன்னும் வரவில்லை என்றார்
John 2:4 Concordance John 2:4 Interlinear John 2:4 Image