Full Screen தமிழ் ?
 

John 18:8

English English Bible John John 18 John 18:8

John 18:8
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore all of you seek me, let these go their way:

Tamil Indian Revised Version
இயேசு மறுமொழியாக: நான்தான் என்று உங்களுக்குச் சொன்னேனே; என்னைத் தேடிவந்திருந்தால், இவர்களைப் போகவிடுங்கள் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அதற்கு, “‘நான்தான் இயேசு’ என்று ஏற்கெனவே சொல்லிவிட்டேன். ஆகையால் நீங்கள் என்னைத் தேடுவதானால் இவர்களைப் போகவிடுங்கள்” என்றார்.

Thiru Viviliam
இயேசு அவர்களைப் பார்த்து, “‘நான்தான்’ என்று உங்களிடம் சொன்னேனே. நீங்கள் என்னைத் தேடுகிறீர்கள் என்றால் இவர்களைப் போகவிடுங்கள்” என்றார்.

John 18:7John 18John 18:9

King James Version (KJV)
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:

American Standard Version (ASV)
Jesus answered, I told you that I am `he’; if therefore ye seek me, let these go their way:

Bible in Basic English (BBE)
Jesus made answer, I have said that I am he; if you are looking for me, let these men go away.

Darby English Bible (DBY)
Jesus answered, I told you that I am [he]: if therefore ye seek me, let these go away;

World English Bible (WEB)
Jesus answered, “I told you that I AM. If therefore you seek me, let these go their way,”

Young’s Literal Translation (YLT)
Jesus answered, `I said to you that I am `he’; if, then, me ye seek, suffer these to go away;’

யோவான் John 18:8
இயேசு பிரதியுத்தரமாக: நான்தானென்று உங்களுக்குச் சொன்னேனே; என்னைத் தேடுகிறதுண்டானால், இவர்களைப் போகவிடுங்கள் என்றார்.
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:

ἀπεκρίθηapekrithēah-pay-KREE-thay
hooh
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
ΕἶπονeiponEE-pone
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
ὅτιhotiOH-tee
ἐγώegōay-GOH
εἰμι·eimiee-mee
εἰeiee
οὖνounoon
ἐμὲemeay-MAY
ζητεῖτεzēteitezay-TEE-tay
ἄφετεapheteAH-fay-tay
τούτουςtoutousTOO-toos
ὑπάγειν·hypageinyoo-PA-geen

Cross Reference

Isaiah 53:6
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.

Ephesians 5:25
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;

2 Corinthians 12:9
And he said unto me, My grace is sufficient for you: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.

1 Corinthians 10:13
There has no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that all of you are able; but will with the temptation also make a way to escape, that all of you may be able to bear it.

John 16:32
Behold, the hour comes, yea, is now come, that all of you shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.

John 13:36
Simon Peter said unto him, Lord, where go you? Jesus answered him, Where I go, you can not follow me now; but you shall follow me afterwards.

John 13:1
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

John 10:28
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

Mark 14:50
And they all forsook him, and fled.

Matthew 26:56
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

1 Peter 5:7
Casting all your care upon him; for he cares for you.


Tags இயேசு பிரதியுத்தரமாக நான்தானென்று உங்களுக்குச் சொன்னேனே என்னைத் தேடுகிறதுண்டானால் இவர்களைப் போகவிடுங்கள் என்றார்
John 18:8 Concordance John 18:8 Interlinear John 18:8 Image