Full Screen தமிழ் ?
 

John 11:19

English English Bible John John 11 John 11:19

John 11:19
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

Tamil Indian Revised Version
யூதர்களில் அநேகர் மார்த்தாள் மரியாள் என்பவர்களுடைய சகோதரனைக்குறித்து அவர்களுக்கு ஆறுதல் சொல்லும்படி அவர்களிடத்தில் வந்திருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யூதர்கள் பலர் மார்த்தாளிடமும் மரியாளிடமும் வந்திருந்தனர். அவர்களின் சகோதரன் லாசருவின் மரணம் குறித்து துக்கம் விசாரிக்க வந்தனர்.

Thiru Viviliam
சகோதரர் இறந்ததால் மார்த்தா, மரியா இவர்களுக்கு ஆறுதல் சொல்லப் பலர் அங்கே வந்திருந்தனர்.

John 11:18John 11John 11:20

King James Version (KJV)
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

American Standard Version (ASV)
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.

Bible in Basic English (BBE)
And a number of Jews had come to Martha and Mary to give them comfort about their brother.

Darby English Bible (DBY)
and many of the Jews came to Martha and Mary, that they might console them concerning their brother.

World English Bible (WEB)
Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.

Young’s Literal Translation (YLT)
and many of the Jews had come unto Martha and Mary, that they might comfort them concerning their brother;

யோவான் John 11:19
யூதரில் அநேகர் மார்த்தாள் மரியாள் என்பவர்களுடைய சகோதரனைக் குறித்து அவர்களுக்கு ஆறுதல் சொல்லும்படி அவர்களிடத்தில் வந்திருந்தார்கள்.
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

καὶkaikay
πολλοὶpolloipole-LOO
ἐκekake
τῶνtōntone
Ἰουδαίωνioudaiōnee-oo-THAY-one
ἐληλύθεισανelēlytheisanay-lay-LYOO-thee-sahn
πρὸςprosprose
τὰςtastahs
περὶperipay-REE
ΜάρθανmarthanMAHR-thahn
καὶkaikay
Μαρίαν,marianma-REE-an
ἵναhinaEE-na
παραμυθήσωνταιparamythēsōntaipa-ra-myoo-THAY-sone-tay
αὐτὰςautasaf-TAHS
περὶperipay-REE
τοῦtoutoo
ἀδελφοῦadelphouah-thale-FOO
αὐτῶνautōnaf-TONE

Cross Reference

Job 2:11
Now when Job's three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him.

1 Thessalonians 5:11
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also all of you do.

John 11:31
The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goes unto the grave to weep there.

1 Thessalonians 4:18
Wherefore comfort one another with these words.

2 Corinthians 1:4
Who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.

Romans 12:15
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Lamentations 2:13
What thing shall I take to witness for you? what thing shall I liken to you, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? for your breach is great like the sea: who can heal you?

Lamentations 1:21
They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: you will bring the day that you have called, and they shall be like unto me.

Lamentations 1:16
For these things I weep; mine eye, mine eye runs down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.

Lamentations 1:9
Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy has magnified himself.

Lamentations 1:2
She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she has none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

Jeremiah 16:5
For thus says the LORD, Enter not into the house of mourning, neither go to lament nor lament for them: for I have taken away my peace from this people, says the LORD, even loving kindness and mercies.

Isaiah 51:19
These two things are come unto you; who shall be sorry for you? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort you?

Ecclesiastes 7:2
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.

Job 42:11
Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold.

1 Chronicles 7:21
And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle.

2 Samuel 10:2
Then said David, I will show kindness unto Hanun the son of Nahash, as his father showed kindness unto me. And David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon.

Genesis 37:35
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.


Tags யூதரில் அநேகர் மார்த்தாள் மரியாள் என்பவர்களுடைய சகோதரனைக் குறித்து அவர்களுக்கு ஆறுதல் சொல்லும்படி அவர்களிடத்தில் வந்திருந்தார்கள்
John 11:19 Concordance John 11:19 Interlinear John 11:19 Image