Job 42:15
And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
Tamil Indian Revised Version
தேசத்தில் எங்கும் யோபின் மகள்களைப்போல அழகான பெண்கள் காணப்படவில்லை; அவர்கள் தகப்பன் அவர்கள் சகோதரரின் நடுவிலே அவர்களுக்கு சொத்துக்களைக் கொடுத்தான்.
Tamil Easy Reading Version
தேசத்தில் யோபுவின் மகள்களே மிகுந்த அழகிகளாக இருந்தார்கள்! யோபு, அவனது மகள்களுக்கும் சொத்திலுள்ள பாகத்தைக் கொடுத்தான். அவர்களின் சகோதரர்களைப்போலவே சொத்தில் அவர்களும் பங்கைப் பெற்றார்கள்.
Thiru Viviliam
யோபின் புதல்வியரைப் போல் அழகுவாய்ந்த நங்கையர் நாடெங்கும் இருந்ததில்லை. அவர்களின் தந்தை, அவர்களின் சகோதரர்களோடு அவர்களுக்கும் சொத்தில் உரிமை கொடுத்தார்.
King James Version (KJV)
And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
American Standard Version (ASV)
And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
Bible in Basic English (BBE)
And there were no women so beautiful as the daughters of Job in all the earth: and their father gave them a heritage among their brothers.
Darby English Bible (DBY)
And in all the land were no women found [so] fair as the daughters of Job; and their father gave them inheritance among their brethren.
Webster’s Bible (WBT)
And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
World English Bible (WEB)
In all the land were no women found so beautiful as the daughters of Job. Their father gave them an inheritance among their brothers.
Young’s Literal Translation (YLT)
And there have not been found women fair as the daughters of Job in all the land, and their father doth give to them an inheritance in the midst of their brethren.
யோபு Job 42:15
தேசத்தில் எங்கும் யோபின் குமாரத்திகளைப்போல் செளந்தரியமான பெண்கள் காணப்படவில்லை; அவர்கள் தகப்பன் அவர்கள் சகோதரரின் நடுவிலே அவர்களுக்குச் சுதந்தரம் கொடுத்தான்.
And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
| וְלֹ֨א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| נִמְצָ֜א | nimṣāʾ | neem-TSA | |
| נָשִׁ֥ים | nāšîm | na-SHEEM | |
| יָפ֛וֹת | yāpôt | ya-FOTE | |
| כִּבְנ֥וֹת | kibnôt | keev-NOTE | |
| אִיּ֖וֹב | ʾiyyôb | EE-yove | |
| בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL | |
| הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets | |
| וַיִּתֵּ֨ן | wayyittēn | va-yee-TANE | |
| לָהֶ֧ם | lāhem | la-HEM | |
| אֲבִיהֶ֛ם | ʾăbîhem | uh-vee-HEM | |
| נַחֲלָ֖ה | naḥălâ | na-huh-LA | |
| בְּת֥וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE | |
| אֲחֵיהֶֽם׃ | ʾăḥêhem | uh-hay-HEM |
Cross Reference
Numbers 27:7
The daughters of Zelophehad speak right: you shall surely give them a possession of an inheritance among their father's brethren; and you shall cause the inheritance of their father to pass unto them.
Joshua 15:18
And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What would you?
Joshua 18:4
Give out from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them; and they shall come again to me.
Psalm 144:12
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the embodiment of a palace:
Acts 7:20
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
Tags தேசத்தில் எங்கும் யோபின் குமாரத்திகளைப்போல் செளந்தரியமான பெண்கள் காணப்படவில்லை அவர்கள் தகப்பன் அவர்கள் சகோதரரின் நடுவிலே அவர்களுக்குச் சுதந்தரம் கொடுத்தான்
Job 42:15 Concordance Job 42:15 Interlinear Job 42:15 Image