Jeremiah 9:13
And the LORD says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
Tamil Indian Revised Version
நான் அவரவருக்கு விதித்த என் நியாயப்பிரமாணத்தை அவர்கள் விட்டு, என் சொல்லைக் கேளாமலும், அதின்படி நடவாமலும்,
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் இந்த வினாக்களுக்கு விடை சொன்னார். அவர் கூறினார்: “இது ஏனென்றால், யூதாவின் ஜனங்கள் எனது போதனைகளைப் பின்பற்றுவதை விட்டுவிட்டார்கள். நான் எனது போதனைகளைக் கொடுத்தேன். ஆனால், அவர்கள் நான் சொல்வதைக் கேட்க மறுத்துவிட்டனர்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் கூறுவது; நான் அவர்களுக்குக் கொடுத்த சட்டத்தைப் புறக்கணித்தார்கள். என் சொல்லுக்கு அவர்கள் செவிகொடுக்கவில்லை; அதன்படி நடக்கவும் இல்லை.
King James Version (KJV)
And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
American Standard Version (ASV)
And Jehovah saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said, Because they have given up my law which I put before them, giving no attention to my voice and not being guided by it;
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not hearkened unto my voice, nor walked in it,
World English Bible (WEB)
Yahweh says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein,
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith: Because of their forsaking My law that I set before them, And they have not hearkened to My voice nor walked in it,
எரேமியா Jeremiah 9:13
நான் அவரவருக்கு விதித்த என் நியாயப்பிரமாணத்தை அவர்கள் விட்டு, என் சொல்லைக் கேளாலும், அதின்படி நடவாமலும்,
And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
| וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| עַל | ʿal | al | |
| עָזְבָם֙ | ʿozbām | oze-VAHM | |
| אֶת | ʾet | et | |
| תּ֣וֹרָתִ֔י | tôrātî | TOH-ra-TEE | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| נָתַ֖תִּי | nātattî | na-TA-tee | |
| לִפְנֵיהֶ֑ם | lipnêhem | leef-nay-HEM | |
| וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| שָׁמְע֥וּ | šomʿû | shome-OO | |
| בְקוֹלִ֖י | bĕqôlî | veh-koh-LEE | |
| וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| הָ֥לְכוּ | hālĕkû | HA-leh-hoo | |
| בָֽהּ׃ | bāh | va |
Cross Reference
2 Chronicles 7:19
But if all of you turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;
Jeremiah 22:9
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them.
Deuteronomy 31:16
And the LORD said unto Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
Ezra 9:10
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken your commandments,
Psalm 89:30
If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
Psalm 119:53
Horror has taken hold upon me because of the wicked that forsake your law.
Proverbs 28:4
They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
Zephaniah 3:1
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
Tags நான் அவரவருக்கு விதித்த என் நியாயப்பிரமாணத்தை அவர்கள் விட்டு என் சொல்லைக் கேளாலும் அதின்படி நடவாமலும்
Jeremiah 9:13 Concordance Jeremiah 9:13 Interlinear Jeremiah 9:13 Image