Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 8:9

English English Bible Jeremiah Jeremiah 8 Jeremiah 8:9

Jeremiah 8:9
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?

Tamil Indian Revised Version
ஞானிகள் வெட்கி, கலங்கிப் பிடிபடுவார்கள்; இதோ, கர்த்தருடைய சொல்லை வெறுத்துப்போட்டார்கள், அவர்களுக்கு ஞானமேது?

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருடைய போதனைகளை, அந்த “ஞானமுள்ள ஜனங்கள்” கவனிக்க மறுத்துவிட்டனர். எனவே உண்மையில் அவர்கள் ஞானம் உடையவர்கள் அல்ல. அந்த “ஞானமுள்ள ஜனங்கள்” பிடிபட்டுள்ளனர். அவர்கள் அதிர்ச்சியும் அவமானமும் அடைந்துள்ளனர்.

Thiru Viviliam
⁽ஞானிகள் வெட்கமடைவர்;␢ திகிலுற்றுப் பிடிபடுவர்;␢ ஏனெனில், அவர்கள்␢ ஆண்டவரின் வாக்கைப்␢ புறக்கணித்தார்கள்;␢ இதுதான் அவர்களின் ஞானமா?⁾

Jeremiah 8:8Jeremiah 8Jeremiah 8:10

King James Version (KJV)
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?

American Standard Version (ASV)
The wise men are put to shame, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of Jehovah; and what manner of wisdom is in them?

Bible in Basic English (BBE)
The wise men are shamed, they are overcome with fear and taken: see, they have given up the word of the Lord; and what use is their wisdom to them?

Darby English Bible (DBY)
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: behold, they have rejected Jehovah’s word; and what wisdom is in them?

World English Bible (WEB)
The wise men are disappointed, they are dismayed and taken: behold, they have rejected the word of Yahweh; and what manner of wisdom is in them?

Young’s Literal Translation (YLT)
Ashamed have been the wise, They have been affrighted, and are captured, Lo, against a word of Jehovah they kicked, And the wisdom of what — have they?

எரேமியா Jeremiah 8:9
ஞானிகள் வெட்கி, கலங்கிப் பிடிபடுவார்கள்; இதோ, கர்த்தருடைய சொல்லை வெறுத்துப்போட்டார்கள்; அவர்களுக்கு ஞானமேது?
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?

הֹבִ֣ישׁוּhōbîšûhoh-VEE-shoo
חֲכָמִ֔יםḥăkāmîmhuh-ha-MEEM
חַ֖תּוּḥattûHA-too
וַיִּלָּכֵ֑דוּwayyillākēdûva-yee-la-HAY-doo
הִנֵּ֤הhinnēhee-NAY
בִדְבַרbidbarveed-VAHR
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
מָאָ֔סוּmāʾāsûma-AH-soo
וְחָכְמַ֥תwĕḥokmatveh-hoke-MAHT
מֶ֖הmemeh
לָהֶֽם׃lāhemla-HEM

Cross Reference

Jeremiah 6:15
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, says the LORD.

Jeremiah 6:19
Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.

Isaiah 19:11
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say all of you unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?

Psalm 119:98
You through your commandments have made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.

Deuteronomy 4:6
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.

2 Timothy 3:15
And that from a child you have known the holy scriptures, which are able to make you wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.

1 Corinthians 1:18
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.

Ezekiel 7:26
Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.

Jeremiah 49:7
Concerning Edom, thus says the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Isaiah 8:20
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

Psalm 19:7
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.

Job 5:12
He dissapoints the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.


Tags ஞானிகள் வெட்கி கலங்கிப் பிடிபடுவார்கள் இதோ கர்த்தருடைய சொல்லை வெறுத்துப்போட்டார்கள் அவர்களுக்கு ஞானமேது
Jeremiah 8:9 Concordance Jeremiah 8:9 Interlinear Jeremiah 8:9 Image