Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 7:18

English English Bible Jeremiah Jeremiah 7 Jeremiah 7:18

Jeremiah 7:18
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Tamil Indian Revised Version
எனக்கு மனவேதனையுண்டாக அந்நிய தெய்வங்களுக்குப் பானபலிகளை ஊற்றுகிறார்கள்; அவர்கள் வானராணிக்குப் பணியாரங்களைச் சுடுவதற்காகப் பிள்ளைகள் விறகு பொறுக்குகிறார்கள், பிதாக்கள் நெருப்பு மூட்டுகிறார்கள், பெண்கள் மாப்பிசைகிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யூதாவிலுள்ள ஜனங்கள் செய்துகொண்டிருப்பது இதுதான். பிள்ளைகள் மரக்கட்டைகளைச் சேகரிக்கின்றனர். தந்தைகள் நெருப்புக்காக அந்த மரக்கட்டைகளைப் பயன்படுத்துகின்றனர். பெண்கள், வானராக்கினிக்கும் பலியிட அப்பங்களைச் சுடுகிறார்கள். அந்நிய தெய்வங்களை தொழுவதற்காக யூதா ஜனங்கள் பானங்களின் காணிக்கைகளை ஊற்றுகின்றனர். எனக்குக் கோபம் ஏற்படும்படி அவர்கள் இதனைச் செய்கின்றனர்.

Thiru Viviliam
புதல்வர் விறகுக் கட்டைகளைச் சேர்க்கின்றனர். தந்தையர் தீ மூட்டுகின்றனர். பெண்டிர் விண்ணக அரசிக்காக அடை சுட மாவைப் பிசைகின்றனர். எனக்கு வருத்தம் வருவிக்கும்படி வேற்றுத் தெய்வங்களுக்கு அவர்கள் நீர்மப்படையல்கள் படைக்கிறார்கள்.

Jeremiah 7:17Jeremiah 7Jeremiah 7:19

King James Version (KJV)
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

American Standard Version (ASV)
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Bible in Basic English (BBE)
The children go for wood, the fathers get the fire burning, the women are working the paste to make cakes for the queen of heaven, and drink offerings are drained out to other gods, moving me to wrath.

Darby English Bible (DBY)
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

World English Bible (WEB)
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink-offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

Young’s Literal Translation (YLT)
The sons are gathering wood, And the fathers are causing the fire to burn, And the women are kneading dough, To make cakes to the queen of the heavens, And to pour out libations to other gods, So as to provoke Me to anger.

எரேமியா Jeremiah 7:18
எனக்கு மனமடிவுண்டாக அந்நியதேவர்களுக்குப் பானபலிகளை வார்க்கிறார்கள்; அவர்கள் வானராக்கினிக்குப் பணியாரங்களைச் சுடும்படி பிள்ளைகள் விறகுபொறுக்குகிறார்கள், பிதாக்கள் நெருப்புமூட்டுகிறார்கள், ஸ்திரீகள் மாப்பிசைகிறார்கள்.
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

הַבָּנִ֞יםhabbānîmha-ba-NEEM
מְלַקְּטִ֣יםmĕlaqqĕṭîmmeh-la-keh-TEEM
עֵצִ֗יםʿēṣîmay-TSEEM
וְהָֽאָבוֹת֙wĕhāʾābôtveh-ha-ah-VOTE
מְבַעֲרִ֣יםmĕbaʿărîmmeh-va-uh-REEM
אֶתʾetet
הָאֵ֔שׁhāʾēšha-AYSH
וְהַנָּשִׁ֖יםwĕhannāšîmveh-ha-na-SHEEM
לָשׁ֣וֹתlāšôtla-SHOTE
בָּצֵ֑קbāṣēqba-TSAKE
לַעֲשׂ֨וֹתlaʿăśôtla-uh-SOTE
כַּוָּנִ֜יםkawwānîmka-wa-NEEM
לִמְלֶ֣כֶתlimleketleem-LEH-het
הַשָּׁמַ֗יִםhaššāmayimha-sha-MA-yeem
וְהַסֵּ֤ךְwĕhassēkveh-ha-SAKE
נְסָכִים֙nĕsākîmneh-sa-HEEM
לֵאלֹהִ֣יםlēʾlōhîmlay-loh-HEEM
אֲחֵרִ֔יםʾăḥērîmuh-hay-REEM
לְמַ֖עַןlĕmaʿanleh-MA-an
הַכְעִסֵֽנִי׃hakʿisēnîhahk-ee-SAY-nee

Cross Reference

Jeremiah 19:13
And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods.

Jeremiah 44:17
But we will certainly do whatsoever thing goes forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.

1 Kings 14:9
But have done evil above all that were before you: for you have gone and made you other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back:

Jeremiah 11:17
For the LORD of hosts, that planted you, has pronounced evil against you, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal.

Jeremiah 25:7
Yet all of you have not hearkened unto me, says the LORD; that all of you might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

Jeremiah 32:29
And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Jeremiah 44:25
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, saying; All of you and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: all of you will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.

Ezekiel 20:28
For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.

1 Corinthians 10:22
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Isaiah 65:11
But all of you are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.

Isaiah 65:3
A people that provokes me to anger continually to my face; that sacrifices in gardens, and burns incense upon altars of brick;

Deuteronomy 32:16
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.

Deuteronomy 32:21
They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Deuteronomy 32:37
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

1 Kings 16:2
Forasmuch as I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel; and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;

Job 31:26
If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;

Psalm 16:4
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.

Isaiah 3:8
For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.

Isaiah 57:6
Among the smooth stones of the stream is your portion; they, they are your lot: even to them have you poured a drink offering, you have offered a food offering. Should I receive comfort in these?

Deuteronomy 4:19
And lest you lift up yours eyes unto heaven, and when you see the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, should be driven to worship them, and serve them, which the LORD your God has divided unto all nations under the whole heaven.


Tags எனக்கு மனமடிவுண்டாக அந்நியதேவர்களுக்குப் பானபலிகளை வார்க்கிறார்கள் அவர்கள் வானராக்கினிக்குப் பணியாரங்களைச் சுடும்படி பிள்ளைகள் விறகுபொறுக்குகிறார்கள் பிதாக்கள் நெருப்புமூட்டுகிறார்கள் ஸ்திரீகள் மாப்பிசைகிறார்கள்
Jeremiah 7:18 Concordance Jeremiah 7:18 Interlinear Jeremiah 7:18 Image