Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 40:11

English English Bible Jeremiah Jeremiah 40 Jeremiah 40:11

Jeremiah 40:11
Likewise when all the Jews that were in Moab, and among the Ammonites, and in Edom, and that were in all the countries, heard that the king of Babylon had left a remnant of Judah, and that he had set over them Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan;

Tamil Indian Revised Version
மோவாபிலும் அம்மோன் மக்களிடத்திலும் ஏதோமிலும் எல்லா தேசங்களிலும் இருக்கிற யூதரும், பாபிலோன் ராஜா யூதாவில் சிலர் மீதியாயிருக்கக் கட்டளையிட்டானென்றும், சாப்பானுடைய மகனாகிய அகீக்காமின் மகனான கெதலியாவை அவர்கள்மேல் அதிகாரியாக்கினான் என்றும், கேட்டபோது,

Tamil Easy Reading Version
மோவாப், அம்மோன், ஏதோம் மற்றும் மற்ற நாடுகளில் உள்ள அனைத்து யூதா ஜனங்களும் பாபிலோன் அரசன் யூதா தேசத்தில் யூதா ஜனங்கள் சிலரை விட்டுவிட்டுப் போயிருக்கிறான் என்று கேள்விப்பட்டனர். பாபிலோன் அரசன் சாப்பானின் மகனான அகிக்காமின் மகனான கெதலியாவை அவர்களின் ஆளுநாரகத் தேர்ந்தெடுத்திருப்பதைப்பற்றியும் கேள்விப்பட்டனர்.

Thiru Viviliam
இதே போன்று மோவாபிலும் அம்மோனியரிடையிலும் ஏதோமிலும் மற்ற நகர்களிலும் வாழ்ந்து வந்த யூதா நாட்டினர் அனைவரும், பாபிலோனிய மன்னன் யூதாவில் சிலரை விட்டுவைத்துள்ளான் என்றும், சாப்பானின் பேரனும் அகிக்காமின் மகனுமான கெதலியாவை அவர்களின் ஆளுநராக ஏற்படுத்தியுள்ளான் என்றும் அறிய வந்தார்கள்.

Jeremiah 40:10Jeremiah 40Jeremiah 40:12

King James Version (KJV)
Likewise when all the Jews that were in Moab, and among the Ammonites, and in Edom, and that were in all the countries, heard that the king of Babylon had left a remnant of Judah, and that he had set over them Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan;

American Standard Version (ASV)
Likewise when all the Jews that were in Moab, and among the children of Ammon, and in Edom, and that were in all the countries, heard that the king of Babylon had left a remnant of Judah, and that he had set over them Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan;

Bible in Basic English (BBE)
In the same way, when all the Jews who were in Moab and among the children of Ammon and in Edom and in all the countries, had news that the king of Babylon had let Judah keep some of its people and that he had put over them Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan;

Darby English Bible (DBY)
Likewise all the Jews that were in Moab, and among the children of Ammon and in Edom, and that were in all the lands, heard that the king of Babylon had left a remnant in Judah, and that he had appointed over them Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan;

World English Bible (WEB)
Likewise when all the Jews who were in Moab, and among the children of Ammon, and in Edom, and who were in all the countries, heard that the king of Babylon had left a remnant of Judah, and that he had set over them Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan;

Young’s Literal Translation (YLT)
And also all the Jews who `are’ in Moab, and among the sons of Ammon, and in Edom, and who `are’ in all the lands, have heard that the king of Babylon hath given a remnant to Judah, and that he hath appointed over them Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan,

எரேமியா Jeremiah 40:11
மோவாபிலும் அம்மோன் புத்திரரிடத்திலும் ஏதோமிலும் சகல தேசங்களிலும் இருக்கிற யூதரும், பாபிலோன் ராஜா யூதாவில் சிலர் மீதியாயிருக்கக் கட்டளையிட்டானென்றும், சாப்பானுடைய குமாரனாகிய அகிக்காமின் மகனான கெதலியாவை அவர்கள்மேல் அதிகாரியாக்கினானென்றும், கேட்டபோது,
Likewise when all the Jews that were in Moab, and among the Ammonites, and in Edom, and that were in all the countries, heard that the king of Babylon had left a remnant of Judah, and that he had set over them Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan;

וְגַ֣םwĕgamveh-ɡAHM
כָּֽלkālkahl
הַיְּהוּדִ֡יםhayyĕhûdîmha-yeh-hoo-DEEM
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
בְּמוֹאָ֣ב׀bĕmôʾābbeh-moh-AV
וּבִבְנֵֽיûbibnêoo-veev-NAY
עַמּ֨וֹןʿammônAH-mone
וּבֶאֱד֜וֹםûbeʾĕdômoo-veh-ay-DOME
וַאֲשֶׁ֤רwaʾăšerva-uh-SHER
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
הָֽאֲרָצוֹת֙hāʾărāṣôtha-uh-ra-TSOTE
שָֽׁמְע֔וּšāmĕʿûsha-meh-OO
כִּֽיkee
נָתַ֧ןnātanna-TAHN
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
בָּבֶ֛לbābelba-VEL
שְׁאֵרִ֖יתšĕʾērîtsheh-ay-REET
לִֽיהוּדָ֑הlîhûdâlee-hoo-DA
וְכִי֙wĕkiyveh-HEE
הִפְקִ֣ידhipqîdheef-KEED
עֲלֵיהֶ֔םʿălêhemuh-lay-HEM
אֶתʾetet
גְּדַלְיָ֖הוּgĕdalyāhûɡeh-dahl-YA-hoo
בֶּןbenben
אֲחִיקָ֥םʾăḥîqāmuh-hee-KAHM
בֶּןbenben
שָׁפָֽן׃šāpānsha-FAHN

Cross Reference

Isaiah 16:4
Let mine outcasts dwell with you, Moab; be you a covert to them from the face of the spoiler: for the extortionist is at an end, the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

Obadiah 1:11
In the day that you stood on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even you were as one of them.

Ezekiel 35:15
As you did rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto you: you shall be desolate, O mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 35:5
Because you have had a perpetual hatred, and have shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

Ezekiel 25:12
Thus says the Lord GOD; Because that Edom has dealt against the house of Judah by taking vengeance, and has greatly offended, and revenged himself upon them;

Ezekiel 25:8
Thus says the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;

Ezekiel 25:6
For thus says the Lord GOD; Because you have clapped yours hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all your despite against the land of Israel;

Ezekiel 25:2
Son of man, set your face against the Ammonites, and prophesy against them;

Ezekiel 5:12
A third part of you shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of you: and a third part shall fall by the sword round about you; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

Ezekiel 5:3
You shall also take thereof a few in number, and bind them in your skirts.

Jeremiah 24:9
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.

1 Samuel 12:12
And when all of you saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, all of you said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king.

1 Samuel 11:1
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabeshgilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve you.

Numbers 25:1
And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.

Numbers 22:1
And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho.

Genesis 36:8
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.


Tags மோவாபிலும் அம்மோன் புத்திரரிடத்திலும் ஏதோமிலும் சகல தேசங்களிலும் இருக்கிற யூதரும் பாபிலோன் ராஜா யூதாவில் சிலர் மீதியாயிருக்கக் கட்டளையிட்டானென்றும் சாப்பானுடைய குமாரனாகிய அகிக்காமின் மகனான கெதலியாவை அவர்கள்மேல் அதிகாரியாக்கினானென்றும் கேட்டபோது
Jeremiah 40:11 Concordance Jeremiah 40:11 Interlinear Jeremiah 40:11 Image