Jeremiah 4:27
For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Tamil Indian Revised Version
தேசமெல்லாம் பாழாய்ப்போகும்; ஆகிலும் முற்றிலும் அழிக்கமாட்டேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
“தேசம் முழுவதும் அழிக்கப்படும் (ஆனால் நான் நாட்டை முழுவதுமாக அழிக்கமாட்டேன்).
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே:␢ நாடு முழுவதும் பாழடைந்து போகும்;␢ எனினும் அதனை முற்றிலும்␢ பாழாக்கமாட்டேன்.⁾
King James Version (KJV)
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
American Standard Version (ASV)
For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Bible in Basic English (BBE)
For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.
Darby English Bible (DBY)
For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.
World English Bible (WEB)
For thus says Yahweh, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Young’s Literal Translation (YLT)
For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.
எரேமியா Jeremiah 4:27
தேசமெல்லாம் பாழாய்ப்போம்; ஆகிலும் சர்வசங்காரம் செய்யேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
| כִּי | kî | kee | |
| כֹה֙ | kōh | hoh | |
| אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR | |
| יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| שְׁמָמָ֥ה | šĕmāmâ | sheh-ma-MA | |
| תִהְיֶ֖ה | tihye | tee-YEH | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets | |
| וְכָלָ֖ה | wĕkālâ | veh-ha-LA | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| אֶעֱשֶֽׂה׃ | ʾeʿĕśe | eh-ay-SEH |
Cross Reference
Jeremiah 46:28
Fear you not, O Jacob my servant, says the LORD: for I am with you; for I will make a full end of all the nations where I have driven you: but I will not make a full end of you, but correct you in measure; yet will I not leave you wholly unpunished.
Jeremiah 30:11
For I am with you, says the LORD, to save you: though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you: but I will correct you in measure, and will not leave you altogether unpunished.
Jeremiah 5:18
Nevertheless in those days, says the LORD, I will not make a full end with you.
Jeremiah 5:10
Go all of you up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD's.
Romans 11:1
I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Romans 9:27
Isaiah also cries concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:
Ezekiel 11:13
And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord GOD! will you make a full end of the remnant of Israel?
Leviticus 26:44
And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I detest them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
Amos 9:8
Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, says the LORD.
Ezekiel 33:28
For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through.
Ezekiel 6:14
So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.
Jeremiah 18:16
To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jeremiah 12:11
They have made it desolate, and being desolate it mourns unto me; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
Jeremiah 7:34
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of delight, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
Jeremiah 4:7
The lion has come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make your land desolate; and your cities shall be laid waste, without an inhabitant.
Isaiah 24:3
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD has spoken this word.
Isaiah 24:1
Behold, the LORD makes the earth empty, and makes it waste, and turns it upside down, and scatters abroad the inhabitants thereof.
Isaiah 6:11
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
2 Chronicles 36:21
To fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfill threescore and ten years.
Tags தேசமெல்லாம் பாழாய்ப்போம் ஆகிலும் சர்வசங்காரம் செய்யேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
Jeremiah 4:27 Concordance Jeremiah 4:27 Interlinear Jeremiah 4:27 Image