Jeremiah 4:17
As keepers of a field, are they against her round about; because she has been rebellious against me, says the LORD.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு விரோதமாய் அவர்கள் வயல்வெளிகளின் காவற்காரரைப்போலச் சுற்றிலுமிருப்பார்கள்; அது எனக்கு விரோதமாய்க் கலகம் செய்தது என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
எருசலேமைச் சுற்றிலும் பகைவர் வயலைக் காவல் செய்யும் மனிதனைப்போன்று, வளைத்துக்கொண்டனர். யூதாவே, நீ எனக்கு எதிராகத் திரும்பிவிட்டாய்! எனவே, உனக்கு எதிராகப் பகைவர்கள் வந்துகொண்டிருக்கிறார்கள்” என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Thiru Viviliam
வயல்வெளியின் காவலாளியென, அவர்கள் அவளைச் சுற்றி வளைத்து எதிர்த்து நிற்கின்றனர். ஏனெனில் அவள் எனக்கு எதிராகக் கலகம் செய்தாள், என்கிறார் ஆண்டவர்.
King James Version (KJV)
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
As keepers of a field are they against her round about, because she hath been rebellious against me, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
Like keepers of a field they are against her on every side; because she has been fighting against me, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
As keepers of a field are they against her round about; for she hath been rebellious against me, saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
As keepers of a field are they against her round about, because she has been rebellious against me, says Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
As the keepers of a field They have been against her round about, For with Me she hath been rebellious, An affirmation of Jehovah.’
எரேமியா Jeremiah 4:17
அதற்கு விரோதமாய் அவர்கள் வயல்வெளிகளின் காவற்காரரைப்போலச் சுற்றிலுமிருப்பார்கள்; அது எனக்கு விரோதமாய்க் கலகஞ்செய்தது என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.
| כְּשֹׁמְרֵ֣י | kĕšōmĕrê | keh-shoh-meh-RAY | |
| שָׂדַ֔י | śāday | sa-DAI | |
| הָי֥וּ | hāyû | ha-YOO | |
| עָלֶ֖יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha | |
| מִסָּבִ֑יב | missābîb | mee-sa-VEEV | |
| כִּי | kî | kee | |
| אֹתִ֥י | ʾōtî | oh-TEE | |
| מָרָ֖תָה | mārātâ | ma-RA-ta | |
| נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Jeremiah 5:23
But this people has a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
2 Kings 25:1
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host, against Jerusalem, and pitched against it; and they built forts against it round about.
Luke 21:20
And when all of you shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
Luke 19:43
For the days shall come upon you, that yours enemies shall cast a trench about you, and compass you round, and keep you in on every side,
Daniel 9:7
O LORD, righteousness belongs unto you, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you.
Ezekiel 2:3
And he said unto me, Son of man, I send you to the children of Israel, to a rebellious nation that has rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.
Lamentations 1:18
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
Lamentations 1:8
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sighs, and turns backward.
Jeremiah 6:2
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
Isaiah 30:9
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:
Isaiah 1:20
But if all of you refuse and rebel, all of you shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD has spoken it.
Isaiah 1:8
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
Nehemiah 9:30
Yet many years did you forbear them, and testified against them by your spirit in your prophets: yet would they not give ear: therefore gave you them into the hand of the people of the lands.
Nehemiah 9:26
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their backs, and slew your prophets which testified against them to turn them to you, and they wrought great provocations.
Tags அதற்கு விரோதமாய் அவர்கள் வயல்வெளிகளின் காவற்காரரைப்போலச் சுற்றிலுமிருப்பார்கள் அது எனக்கு விரோதமாய்க் கலகஞ்செய்தது என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
Jeremiah 4:17 Concordance Jeremiah 4:17 Interlinear Jeremiah 4:17 Image