Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 38:7

English English Bible Jeremiah Jeremiah 38 Jeremiah 38:7

Jeremiah 38:7
Now when Ebedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் எரேமியாவை கிணற்றில் போட்டதை ராஜாவின் அரண்மனையில் இருந்த எத்தியோப்பியனாகிய எபெத்மெலேக் என்னும் ஒரு பிரதானி கேள்விப்பட்டான்; ராஜாவோ பென்யமீன் வாசலில் உட்கார்ந்திருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால், எபெத்மெலேக் என்ற பெயருடையவன் எரேமியாவை தண்ணீர்க்குழியில் அடைத்ததைப்பற்றி கேள்விப்பட்டான். எபெத்மெலேக் எத்தியோப்பியாவிலிருந்து வந்தவன். அவன் அரசனின் வீட்டில் பிரதானியாக இருந்தான். சிதேக்கியா அரசன் பென்யமீன் வாசலில் இருந்தான். எனவே எபெத்மெலேக் அரசனின் வீட்டை விட்டுப் போய் வாசலில் உள்ள அரசனிடம் பேசப் போனான்.

Thiru Viviliam
அரண்மனையில் இருந்த அரசவையோருள் ஒருவரான எபேது மெலேக்கு என்ற எத்தியோப்பியர் எரேமியா பாழ்ங்கிணற்றில் தள்ளப்பட்டதை அறியவந்தார். அப்பொழுது அரசன் பென்யமின் வாயிலில் அமர்ந்திருந்தான்.

Jeremiah 38:6Jeremiah 38Jeremiah 38:8

King James Version (KJV)
Now when Ebedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;

American Standard Version (ASV)
Now when Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch, who was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon (the king then sitting in the gate of Benjamin,)

Bible in Basic English (BBE)
Now it came to the ears of Ebed-melech the Ethiopian, an unsexed servant in the king’s house, that they had put Jeremiah into the water-hole; the king at that time being seated in the doorway of Benjamin:

Darby English Bible (DBY)
And Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch who was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon — now the king was sitting in the gate of Benjamin,

World English Bible (WEB)
Now when Ebedmelech the Ethiopian, a eunuch, who was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon (the king then sitting in the gate of Benjamin),

Young’s Literal Translation (YLT)
And Ebed-Melech the Cushite, a eunuch who `is’ in the king’s house, heareth that they have put Jeremiah into the pit; and the king is sitting at the gate of Benjamin,

எரேமியா Jeremiah 38:7
அவர்கள் எரேமியாவைத் துரவிலே போட்டதை ராஜாவின் அரமனையில் இருந்த எத்தியோப்பியனாகிய எபேத்மெலேக் என்னும் ஒரு பிரதானி கேள்விப்பட்டான்; ராஜாவோ பென்யமீன் வாசலிலே உட்கார்ந்திருந்தான்.
Now when Ebedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;

וַיִּשְׁמַ֡עwayyišmaʿva-yeesh-MA
עֶֽבֶדʿebedEH-ved
מֶ֨לֶךְmelekMEH-lek
הַכּוּשִׁ֜יhakkûšîha-koo-SHEE
אִ֣ישׁʾîšeesh
סָרִ֗יסsārîssa-REES
וְהוּא֙wĕhûʾveh-HOO
בְּבֵ֣יתbĕbêtbeh-VATE
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
כִּֽיkee
נָתְנ֥וּnotnûnote-NOO
אֶֽתʾetet
יִרְמְיָ֖הוּyirmĕyāhûyeer-meh-YA-hoo
אֶלʾelel
הַבּ֑וֹרhabbôrHA-bore
וְהַמֶּ֥לֶךְwĕhammelekveh-ha-MEH-lek
יוֹשֵׁ֖בyôšēbyoh-SHAVE
בְּשַׁ֥עַרbĕšaʿarbeh-SHA-ar
בִּנְיָמִֽן׃binyāminbeen-ya-MEEN

Cross Reference

Jeremiah 37:13
And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying, You fall away to the Chaldeans.

Jeremiah 29:2
(After that Jeconiah the king, and the queen, and the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, and the carpenters, and the smiths, were departed from Jerusalem;)

Amos 5:10
They hate him that rebukes in the gate, and they detest him that speaks uprightly.

Deuteronomy 21:19
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;

Acts 8:27
And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem in order to worship,

Luke 13:29
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.

Luke 10:30
And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.

Matthew 20:16
So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen.

Matthew 8:11
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Jeremiah 39:16
Go and speak to Ebedmelech the Ethiopian, saying, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before you.

Jeremiah 34:19
The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts of the calf;

Jeremiah 13:23
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may all of you also do good, that are accustomed to do evil.

Psalm 68:31
Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.

Job 29:7
When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!

2 Kings 24:15
And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.


Tags அவர்கள் எரேமியாவைத் துரவிலே போட்டதை ராஜாவின் அரமனையில் இருந்த எத்தியோப்பியனாகிய எபேத்மெலேக் என்னும் ஒரு பிரதானி கேள்விப்பட்டான் ராஜாவோ பென்யமீன் வாசலிலே உட்கார்ந்திருந்தான்
Jeremiah 38:7 Concordance Jeremiah 38:7 Interlinear Jeremiah 38:7 Image