Jeremiah 32:11
So I took the evidence of the purchase, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open:
Tamil Indian Revised Version
நான் சட்டத்திற்கும் வழக்கத்திற்கும் ஏற்றபடி முத்திரைபோடப்பட்ட கிரயப்பத்திரத்தையும் திறந்திருக்கிற பிரதியையும் எடுத்து,
Tamil Easy Reading Version
பிறகு நான் முத்திரையிட்ட பத்திர நகலையும் முத்திரையிடப்படாத நகலையும் எடுத்தேன்.
Thiru Viviliam
பின்னர் விதி முறைகளும் நிபந்தனைகளும் அடங்கிய முத்திரையிடப்பட்ட ஒப்பந்தப் பத்திரத்தையும் அதன் முத்திரையிடப்படாத நகலையும் நான் பெற்றுக் கொண்டேன்.
King James Version (KJV)
So I took the evidence of the purchase, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open:
American Standard Version (ASV)
So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, `according to’ the law and custom, and that which was open:
Bible in Basic English (BBE)
So I took the paper witnessing the business, one copy rolled up and stamped, and one copy open:
Darby English Bible (DBY)
And I took the writing of the purchase, that which was sealed [according to] the law and the statutes, and that which was open;
World English Bible (WEB)
So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, containing the terms and conditions, and that which was open;
Young’s Literal Translation (YLT)
And I take the purchase-book, the sealed one, according to law and custom, and the open one.
எரேமியா Jeremiah 32:11
நான் சட்டத்துக்கும் வழக்கத்துக்கும் ஏற்றபடி முத்திரைபோடப்பட்ட கிரயப்பத்திரத்தையும் திறந்திருக்கிற பிரதியையும் எடுத்து,
So I took the evidence of the purchase, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open:
| וָאֶקַּ֖ח | wāʾeqqaḥ | va-eh-KAHK | |
| אֶת | ʾet | et | |
| סֵ֣פֶר | sēper | SAY-fer | |
| הַמִּקְנָ֑ה | hammiqnâ | ha-meek-NA | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הֶֽחָת֛וּם | heḥātûm | heh-ha-TOOM | |
| הַמִּצְוָ֥ה | hammiṣwâ | ha-meets-VA | |
| וְהַחֻקִּ֖ים | wĕhaḥuqqîm | veh-ha-hoo-KEEM | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| הַגָּלֽוּי׃ | haggālûy | ha-ɡa-LOO |
Cross Reference
Luke 2:27
And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
Acts 26:3
Especially because I know you to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I plead to you to hear me patiently.
1 Corinthians 11:16
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
Tags நான் சட்டத்துக்கும் வழக்கத்துக்கும் ஏற்றபடி முத்திரைபோடப்பட்ட கிரயப்பத்திரத்தையும் திறந்திருக்கிற பிரதியையும் எடுத்து
Jeremiah 32:11 Concordance Jeremiah 32:11 Interlinear Jeremiah 32:11 Image