Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 20:12

English English Bible Jeremiah Jeremiah 20 Jeremiah 20:12

Jeremiah 20:12
But, O LORD of hosts, that try the righteous, and see the reins and the heart, let me see your vengeance on them: for unto you have I opened my cause.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் நீதிமானைச் சோதித்தறிந்து, உள் மனதையும் இருதயத்தையும் பார்க்கிற சேனைகளின் கர்த்தாவே, நீர் அவர்களுக்கு நீதியைச் சரிக்கட்டுகிறதைக் காண்பேனாக; என் காரியத்தை உம்மிடத்தில் செலுத்திவிட்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தாவே, நீர் நல்ல ஜனங்களை சோதிக்கிறீர். ஒருவனின் மனதை நீர் பார்க்கிறீர். அந்த ஜனங்களுக்கு எதிரான எனது வாதங்களை நான் உம்மிடம் சொன்னேன். எனவே அவர்களுக்கு ஏற்ற தண்டனையை நீர் அளிப்பதை என்னைப் பார்க்கப்பண்ணும்.

Thiru Viviliam
⁽படைகளின் ஆண்டவரே!␢ நேர்மையாளரை சோதித்தறிபவரும்␢ உள்ளுணர்வுகளையும்␢ இதயச் சிந்தனைகளையும்␢ அறிபவரும் நீரே;␢ நீர் என் எதிரிகளைப் பழி வாங்குவதை␢ நான் காணவேண்டும்;␢ ஏனெனில், என் வழக்கை␢ உம்மிடம் எடுத்துரைத்துள்ளேன்.⁾

Jeremiah 20:11Jeremiah 20Jeremiah 20:13

King James Version (KJV)
But, O LORD of hosts, that triest the righteous, and seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I opened my cause.

American Standard Version (ASV)
But, O Jehovah of hosts, that triest the righteous, that seest the heart and the mind, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

Bible in Basic English (BBE)
But, O Lord of armies, testing the upright and seeing the thoughts and the heart, let me see your punishment come on them; for I have put my cause before you.

Darby English Bible (DBY)
And thou, Jehovah of hosts, who triest the righteous, who seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

World English Bible (WEB)
But, Yahweh of Hosts, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.

Young’s Literal Translation (YLT)
And, O Jehovah of Hosts, trier of the righteous, Beholder of reins and heart, I do see Thy vengeance out of them, For unto Thee I have revealed my cause.

எரேமியா Jeremiah 20:12
ஆனாலும் நீதிமானைச் சோதித்தறிந்து, உள்ளிந்திரியங்களையும் இருதயத்தையும் பார்க்கிற சேனைகளின் கர்த்தாவே, நீர் அவர்களுக்கு நீதியைச் சரிக்கட்டுகிறதைக் காண்பேனாக; என் காரியத்தை உம்மிடத்தில் சாட்டிவிட்டேன்.
But, O LORD of hosts, that triest the righteous, and seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I opened my cause.

וַיהוָ֤הwayhwâvai-VA
צְבָאוֹת֙ṣĕbāʾôttseh-va-OTE
בֹּחֵ֣ןbōḥēnboh-HANE
צַדִּ֔יקṣaddîqtsa-DEEK
רֹאֶ֥הrōʾeroh-EH
כְלָי֖וֹתkĕlāyôtheh-la-YOTE
וָלֵ֑בwālēbva-LAVE
אֶרְאֶ֤הʾerʾeer-EH
נִקְמָֽתְךָ֙niqmātĕkāneek-ma-teh-HA
מֵהֶ֔םmēhemmay-HEM
כִּ֥יkee
אֵלֶ֖יךָʾēlêkāay-LAY-ha
גִּלִּ֥יתִיgillîtîɡee-LEE-tee
אֶתʾetet
רִיבִֽי׃rîbîree-VEE

Cross Reference

Jeremiah 11:20
But, O LORD of hosts, that judge righteously, that try the reins and the heart, let me see your vengeance on them: for unto you have I revealed my cause.

Psalm 62:8
Trust in him at all times; all of you people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.

Psalm 54:7
For he has delivered me out of all trouble: and mine eye has seen his desire upon mine enemies.

Jeremiah 17:10
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

Psalm 59:10
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.

Psalm 7:9
Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God tries the hearts and reins.

Psalm 11:5
The LORD tries the righteous: but the wicked and him that loves violence his soul hates.

Psalm 17:3
You have proved mine heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.

Psalm 26:2
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.

Psalm 139:23
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:

Revelation 19:2
For true and righteous are his judgments: for he has judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and has avenged the blood of his servants at her hand.

Revelation 18:20
Rejoice over her, you heaven, and all of you holy apostles and prophets; for God has avenged you on her.

Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

Revelation 2:23
And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searches the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

2 Chronicles 24:22
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, The LORD look upon it, and require it.

Psalm 86:4
Rejoice the soul of your servant: for unto you, O Lord, do I lift up my soul.

Psalm 109:6
Set you a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.

Isaiah 37:14
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.

Isaiah 38:14
Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.

Jeremiah 12:8
Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it cries out against me: therefore have I hated it.

Jeremiah 17:18
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.

Jeremiah 18:19
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

1 Peter 2:23
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:

1 Peter 4:19
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.

1 Samuel 1:15
And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.


Tags ஆனாலும் நீதிமானைச் சோதித்தறிந்து உள்ளிந்திரியங்களையும் இருதயத்தையும் பார்க்கிற சேனைகளின் கர்த்தாவே நீர் அவர்களுக்கு நீதியைச் சரிக்கட்டுகிறதைக் காண்பேனாக என் காரியத்தை உம்மிடத்தில் சாட்டிவிட்டேன்
Jeremiah 20:12 Concordance Jeremiah 20:12 Interlinear Jeremiah 20:12 Image