Jeremiah 17:1
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
Tamil Indian Revised Version
யூதாவின் பாவம் இரும்பு எழுத்தாணியினாலும், வைரத்தின் நுனியினாலும் எழுதப்பட்டு, அவர்களுடைய இருதயத்தின் பலகையிலும் உங்கள் பலிபீடங்களின் கொம்புகளிலும் பதிந்திருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
“யூதா ஜனங்களின் பாவம், அவர்களால் அழிக்க முடியாத இடத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது. அந்தப் பாவங்கள் இரும்பு எழுத்தாணியால் கல்லில் வெட்டப்பட்டுள்ளது. அவர்களின் பாவங்கள் வைர முனையிலுள்ள எழுத்தாணியால் கல்லில் வெட்டப்பட்டுள்ளன. அந்தக் கல்தான் அவர்களது இதயம். அப்பாவங்கள் அவர்களது பலிபீடங்களில் உள்ள கொம்புகளில் வெட்டப்பட்டுள்ளன.
Thiru Viviliam
யூதாவின் பாவம் இரும்பு எழுத்தாணியாலும் வைர நுனியாலும் எழுதப்பட்டுள்ளது. அது அவர்கள் இதயப் பலகையிலும் பலிபீடக் கொம்புகளிலும் பொறிக்கப்பட்டுள்ளது.
Title
இதயத்தில் எழுதப்பட்ட குற்றம்
Other Title
யூதாவின் பாவமும் தண்டனையும்
King James Version (KJV)
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
American Standard Version (ASV)
The sin of Judah is written with a pen of iron, `and’ with the point of a diamond: it is graven upon the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;
Bible in Basic English (BBE)
The sin of Judah is recorded with a pen of iron, and with the sharp point of a jewel it is cut on their hearts of stone, and on the horns of their altars for a sign to them:
Darby English Bible (DBY)
The sin of Judah is written with a style of iron, with the point of a diamond, engraven upon the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;
World English Bible (WEB)
The sin of Judah is written with a pen of iron, [and] with the point of a diamond: it is engraved on the tablet of their heart, and on the horns of your altars;
Young’s Literal Translation (YLT)
The sin of Judah is written with a pen of iron, With the point of a diamond, Graven on the tablet of their heart, And on the horns of your altars,
எரேமியா Jeremiah 17:1
யூதாவின் பாவம் இரும்பெழுத்தாணியிலும், வைரத்தின் நுனியினாலும் எழுதப்பட்டு, அவர்களுடைய இருதயத்தின் பலகையிலும் உங்கள் பலிபீடங்களுடைய கொம்புகளிலும் பதிந்திருக்கிறது.
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
| חַטַּ֣את | ḥaṭṭat | ha-TAHT | |
| יְהוּדָ֗ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA | |
| כְּתוּבָ֛ה | kĕtûbâ | keh-too-VA | |
| בְּעֵ֥ט | bĕʿēṭ | beh-ATE | |
| בַּרְזֶ֖ל | barzel | bahr-ZEL | |
| בְּצִפֹּ֣רֶן | bĕṣippōren | beh-tsee-POH-ren | |
| שָׁמִ֑יר | šāmîr | sha-MEER | |
| חֲרוּשָׁה֙ | ḥărûšāh | huh-roo-SHA | |
| עַל | ʿal | al | |
| ל֣וּחַ | lûaḥ | LOO-ak | |
| לִבָּ֔ם | libbām | lee-BAHM | |
| וּלְקַרְנ֖וֹת | ûlĕqarnôt | oo-leh-kahr-NOTE | |
| מִזְבְּחוֹתֵיכֶֽם׃ | mizbĕḥôtêkem | meez-beh-hoh-tay-HEM |
Cross Reference
Proverbs 3:3
Let not mercy and truth forsake you: bind them about your neck; write them upon the table of yours heart:
2 Corinthians 3:3
Forasmuch as all of you are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
Proverbs 7:3
Bind them upon your fingers, write them upon the table of yours heart.
Leviticus 4:17
And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, even before the vail.
Leviticus 4:25
And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering.
Job 19:23
Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
Hosea 12:11
Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
Tags யூதாவின் பாவம் இரும்பெழுத்தாணியிலும் வைரத்தின் நுனியினாலும் எழுதப்பட்டு அவர்களுடைய இருதயத்தின் பலகையிலும் உங்கள் பலிபீடங்களுடைய கொம்புகளிலும் பதிந்திருக்கிறது
Jeremiah 17:1 Concordance Jeremiah 17:1 Interlinear Jeremiah 17:1 Image