Jeremiah 14:5
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Tamil Indian Revised Version
வெளியின் பெண்மானும் குட்டிபோட்டு, புல் இல்லாததினால் அதை விட்டு ஓடிப்போகும்.
Tamil Easy Reading Version
நிலத்தில் இருக்கும் தாய் மான்கூட புதிதாகப் பிறந்த குட்டியை தனியாக விட்டுவிட்டுப் போய்விடும். அங்கே புல் இல்லாததால் அது அவ்வாறு செய்கிறது.
Thiru Viviliam
⁽கன்று ஈன்ற வயல்வெளிப் பெண்மான்␢ புல் இல்லாமையால்␢ தன் கன்றை விட்டுவிட்டு ஓடிப்போகும்.⁾
King James Version (KJV)
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
American Standard Version (ASV)
Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh `her young’, because there is no grass.
Bible in Basic English (BBE)
And the roe, giving birth in the field, lets her young one be uncared for, because there is no grass.
Darby English Bible (DBY)
For the hind also calveth in the field, and forsaketh [its young], because there is no grass.
World English Bible (WEB)
Yes, the hind also in the field calves, and forsakes [her young], because there is no grass.
Young’s Literal Translation (YLT)
For even the hind in the field hath brought forth — to forsake `it!’ For there hath been no grass.
எரேமியா Jeremiah 14:5
வெளியின் பெண்மானும் குட்டிபோட்டு, புல்லில்லாததினால் அதைவிட்டு ஓடிப்போகும்.
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
| כִּ֤י | kî | kee | |
| גַם | gam | ɡahm | |
| אַיֶּ֙לֶת֙ | ʾayyelet | ah-YEH-LET | |
| בַּשָּׂדֶ֔ה | baśśāde | ba-sa-DEH | |
| יָלְדָ֖ה | yoldâ | yole-DA | |
| וְעָז֑וֹב | wĕʿāzôb | veh-ah-ZOVE | |
| כִּ֥י | kî | kee | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| הָיָ֖ה | hāyâ | ha-YA | |
| דֶּֽשֶׁא׃ | dešeʾ | DEH-sheh |
Cross Reference
Psalm 29:9
The voice of the LORD makes the hinds to calve, and discovers the forests: and in his temple does every one speak of his glory.
Job 39:1
Know you the time when the wild goats of the rock bring forth? or can you mark when the hinds do calve?
Isaiah 15:6
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.
Tags வெளியின் பெண்மானும் குட்டிபோட்டு புல்லில்லாததினால் அதைவிட்டு ஓடிப்போகும்
Jeremiah 14:5 Concordance Jeremiah 14:5 Interlinear Jeremiah 14:5 Image