Jeremiah 13:9
Thus says the LORD, After this manner will I ruin the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Tamil Indian Revised Version
இப்படியே நான் யூதாவுடைய பெருமையையும், எருசலேமுடைய மிகுந்த பெருமையையும் கெட்டுப்போகச்செய்வேன்.
Tamil Easy Reading Version
இதுதான் கர்த்தர் என்னிடம் சொன்னது: “இடுப்புத்துணி கெட்டுப்போயிற்று, அதனை எதற்கும் பயன்படுத்த முடியாது. இதைப்போலவே, எருசலேமிலும் யூதாவிலும் உள்ள வீண்பெருமைகொண்ட ஜனங்களை அழிப்பேன்.
Thiru Viviliam
“ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே: இவ்வாறே யூதா, எருசலேமின் ஆணவத்தை அழிப்பேன்.
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord has said, In this way I will do damage to the pride of Judah and to the great pride of Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: After this manner will I spoil the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thus do I mar the excellency of Judah, And the great excellency of Jerusalem.
எரேமியா Jeremiah 13:9
இப்படியே நான் யூதாவுடைய பெருமையையும், எருசலேமுடைய மிகுந்த பெருமையையும் கெட்டுப்போகப்பண்ணுவேன்.
Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
| כֹּ֖ה | kō | koh | |
| אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| כָּ֠כָה | kākâ | KA-ha | |
| אַשְׁחִ֞ית | ʾašḥît | ash-HEET | |
| אֶת | ʾet | et | |
| גְּא֧וֹן | gĕʾôn | ɡeh-ONE | |
| יְהוּדָ֛ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| גְּא֥וֹן | gĕʾôn | ɡeh-ONE | |
| יְרוּשָׁלִַ֖ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM | |
| הָרָֽב׃ | hārāb | ha-RAHV |
Cross Reference
Leviticus 26:19
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
Zephaniah 3:11
In that day shall you not be ashamed for all your doings, wherein you have transgressed against me: for then I will take away out of the midst of you them that rejoice in your pride, and you shall no more be haughty because of my holy mountain.
Jeremiah 13:15
Hear all of you, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken.
Isaiah 23:9
The LORD of hosts has purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.
Isaiah 2:10
Enter into the rock, and hide you in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.
1 Peter 5:5
Likewise, all of you younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resists the proud, and gives grace to the humble.
James 4:6
But he gives more grace. Wherefore he says, God resists the proud, but gives grace unto the humble.
Luke 18:14
I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalts himself shall be brought low; and he that humbles himself shall be exalted.
Nahum 2:2
For the LORD has turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the destroyers have emptied them out, and ruined their vine branches.
Ezekiel 16:56
For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
Ezekiel 16:50
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.
Lamentations 5:5
Our necks are under persecution: we labour, and have no rest.
Jeremiah 48:29
We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart.
Jeremiah 18:4
And the vessel that he made of clay was ruined in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
Isaiah 16:6
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and an haughty spirit before a fall.
Job 40:10
Deck yourself now with majesty and excellency; and array yourself with glory and beauty.
Tags இப்படியே நான் யூதாவுடைய பெருமையையும் எருசலேமுடைய மிகுந்த பெருமையையும் கெட்டுப்போகப்பண்ணுவேன்
Jeremiah 13:9 Concordance Jeremiah 13:9 Interlinear Jeremiah 13:9 Image