Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 11:12

English English Bible Jeremiah Jeremiah 11 Jeremiah 11:12

Jeremiah 11:12
Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go, and cry unto the gods unto whom they offer incense: but they shall not save them at all in the time of their trouble.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது யூதா பட்டணங்களின் மனிதரும், எருசலேமின் குடிகளும் போய் தாங்கள் தூபங்காட்டியிருந்த தெய்வங்களை நோக்கிக் கூப்பிட்டும், அவைகள் அவர்களுடைய ஆபத்துக்காலத்தில் அவர்களை காப்பாற்றுவதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
யூதாவில் உள்ள ஜனங்களும், எருசலேமில் உள்ள ஜனங்களும், தங்கள் விக்கிரகங்களிடம் போய் உதவிக்காக ஜெபிப்பார்கள். அந்த விக்கிரகங்களுக்கு முன் நறுமணப் பொருட்களை எரிக்கின்றனர். அந்தப் பயங்கரமான காலம் வரும்போது அந்த விக்கிரகங்களால் யூதாவின் ஜனங்களுக்கு உதவி செய்யமுடியாது.

Thiru Viviliam
அப்போது யூதா நகர்களில் குடியிருப்போரும் எருசலேம் வாழ் மக்களும் தாங்கள் தூபம் காட்டி வணங்கும் தெய்வங்களிடம் ஓடிச்சென்று அழுகுரல் எழுப்புவார்கள். ஆனால் அவர்களுக்குத் தீமை நேர்ந்த காலத்தில் அவற்றால் அவர்களை விடுவிக்கவே முடியாது.

Jeremiah 11:11Jeremiah 11Jeremiah 11:13

King James Version (KJV)
Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go, and cry unto the gods unto whom they offer incense: but they shall not save them at all in the time of their trouble.

American Standard Version (ASV)
Then shall the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem go and cry unto the gods unto which they offer incense: but they will not save them at all in the time of their trouble.

Bible in Basic English (BBE)
Then the towns of Judah and the people of Jerusalem will go crying for help to the gods to whom they have been burning perfumes: but they will give them no salvation in the time of their trouble.

Darby English Bible (DBY)
Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go and cry unto the gods unto whom they have burned incense; but they shall not save them at all in the time of their trouble.

World English Bible (WEB)
Then shall the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem go and cry to the gods to which they offer incense: but they will not save them at all in the time of their trouble.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the cities of Judah, and inhabitants of Jerusalem have gone, And they have cried unto the gods, To whom they are making perfume, And they give no deliverance at all to them, In the time of their vexation.

எரேமியா Jeremiah 11:12
அப்பொழுது யூதா பட்டணங்களின் மனுஷரும், எருசலேமின் குடிகளும் போய்த் தாங்கள் தூபங்காட்டியிருந்த தேவர்களை நோக்கிக் கூப்பிட்டும், அவைகள் அவர்களுடைய ஆபத்துக்காலத்தில் அவர்களை இரட்சிப்பதில்லை.
Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go, and cry unto the gods unto whom they offer incense: but they shall not save them at all in the time of their trouble.

וְהָֽלְכ֞וּwĕhālĕkûveh-ha-leh-HOO
עָרֵ֣יʿārêah-RAY
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
וְיֹשְׁבֵי֙wĕyōšĕbēyveh-yoh-sheh-VAY
יְר֣וּשָׁלִַ֔םyĕrûšālaimyeh-ROO-sha-la-EEM
וְזָֽעֲקוּ֙wĕzāʿăqûveh-za-uh-KOO
אֶלʾelel
הָ֣אֱלֹהִ֔יםhāʾĕlōhîmHA-ay-loh-HEEM
אֲשֶׁ֛רʾăšeruh-SHER
הֵ֥םhēmhame
מְקַטְּרִ֖יםmĕqaṭṭĕrîmmeh-ka-teh-REEM
לָהֶ֑םlāhemla-HEM
וְהוֹשֵׁ֛עַwĕhôšēaʿveh-hoh-SHAY-ah
לֹֽאlōʾloh
יוֹשִׁ֥יעוּyôšîʿûyoh-SHEE-oo
לָהֶ֖םlāhemla-HEM
בְּעֵ֥תbĕʿētbeh-ATE
רָעָתָֽם׃rāʿātāmra-ah-TAHM

Cross Reference

Deuteronomy 32:37
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

Jeremiah 2:28
But where are your gods that you have made you? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah.

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which all of you have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

2 Chronicles 28:22
And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz.

Isaiah 45:20
Assemble yourselves and come; draw near together, all of you that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Jeremiah 44:17
But we will certainly do whatsoever thing goes forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.


Tags அப்பொழுது யூதா பட்டணங்களின் மனுஷரும் எருசலேமின் குடிகளும் போய்த் தாங்கள் தூபங்காட்டியிருந்த தேவர்களை நோக்கிக் கூப்பிட்டும் அவைகள் அவர்களுடைய ஆபத்துக்காலத்தில் அவர்களை இரட்சிப்பதில்லை
Jeremiah 11:12 Concordance Jeremiah 11:12 Interlinear Jeremiah 11:12 Image